¡Que profunda emoción!

Los acontecimientos se conjugan por azar o por alguna razón que no está al alcance de nuestro diminuto y escaso entendimiento. Nuestra existencia está plagada de razones para….. pero al mismo tiempo lo que aún nos mueve se compone de intensas e insondables inquietudes que nacen con nosotros, siendo una parte especial y esencial que nos define como humanos.

Lo que nos conmueve se c56t5 ompone de subjetividades que se han ido amalgamando desde que por primera vez sentimos inconscientemente el afecto de nuestra mamá, sus más sentidos arrullos, sus caricias en nuestra piel y sus olores que percibimos tan cercanos e íntimos.

Por eso, sentirse pleno, vivo y con ganas, tiene que ver con no sólo con conseguir objetivos, sino con la construcción de los recuerdos, aquellos que nos quedan grabados a fuego en nuestras retinas y corazones, los que se vinculan fuertemente con todas las emociones y estados de ánimo que fuimos atravesando y sorteando en el camino para. En ese devenires o trayectos casi nunca estamos sólos, sino además con quienes nos acompañaron con sus propias sensaciones, nos tendieron una mano, nos abrieron las puertas, nos dieron un abrazo, nos dijeron esas palabras de aliento, lloraron o rieron con nosotros. Dar, recibir y compartir mientras nos vinculamos desde el amor, la gratitud y el servicio al otro, son acciones que promueven la plenitud y nos permite ganarle la pulseada a la soledad.

Escribir significa para mí, un quehacer que me motiva a salir de mi cascarón y además me permite intercambiar interpretaciones, esas que son tan difíciles a veces de digerir, sino las lanzamos al ruedo.

Este fin de semana es sumamente distintivo ya que la mera coincidencia unió la celebración del cumpleaños número quince de mis hijas mellizas Paula y Emilia, con otro suceso que mantiene en vilo al pueblo argentino, tal es la disputa de la final del mundial de fútbol siendo su rival en este caso Francia.

Este cumpleaños implicó para mi familia revivir tantos y tan preciados recuerdos, que no es sencillo describirlos con palabras. Imágenes, videos, son registros de algunos episodios plagados de sentimientos y vivencias muy profundas.»

«Capaz suene muy anticuado lo que voy a decir, pero quizás festejar los quince años de nuestras hijas, implique dejar de verlas como nenas, hacer ese duelo de visiones y darle espacio en nuestras mentes y corazones como a personas que ya tienen su propia identidad, espacio y decisiones que tomar».

En lo personal me resulta sobrecogedor y hermoso, darme cuenta que son hermanas inseparables, compañeras, unidas, más allá de todos sus diferentes y discordantes puntos de vista. Me produce alegría darme cuenta que estos quince años les han servido a ambas para crecer en valores humanos y en su compromiso por ser cada día mejores personas.

Mientras escribo las siento aquí en zeddeuro fue el inicio de una gran historia que no terminará jamás.

Me sale muy poco eso de dar consejos a mis hijas, y hoy menos que nunca. Para ser honesto se me han acabado un poco las palabras, porque cuando se está muy emocionado, los razonamientos tiritan de frío y la materia gris se retuerce infructuosamente buscando la frase que se rehúsa a salir.

En el fondo no sé si quiero ser un gran ejemplo para ellas, sólo me conformo con ser un aprendiz de papá y una compañía irrenunciable en su camino.

Hoy se trata de celebrar, de meterse en la intrincada densidad de vivencias que no se pueden explicar del todo, aquellas que nos hacen sentir vulnerables y fuertes a la vez.

El tiempo no se detiene y en su discurrir nos permite vivir momentos maravillosos e irrepetibles. La ternura de esas recién nacidas hace quince años se quedó anclada a mi ser, y me hace sentir como una marioneta sin titiritero.

Es tiempo de ser agradecido por todo, lo bueno y lo malo, lo alegre y lo triste, porque con esos contrastes hemos sido bendecidos y favorecidos por la vida.

Los sueños son alcanzables, mientras no dejemos de trabajar todos los días por tratar de hacerlos posibles. Sin prisa, pero sin pausas, nuestras acciones acompañadas de algo de suerte nos llevarán a obtener logros y disfrutar de aciertos y de errores en el mientras.

En este fin de semana único, donde estará toda nuestra familia y amigos unidos para festejar esta ocasión tan cara a nuestros sentimientos, con los recuerdos de los que ya no están físicamente sino habitando nuestros corazones, es cuando la vida adquiere un significado trascendente y poderoso.

Este Domingo asimismo nos volveremos a sentar como hace ocho años a vivir juntos la sexta final de copa del mundo que juega nuestra selección. Tengo una enorme convicción de que vamos a festejar y obtener por fin nuestra tercera copa del mundo.

Levantemos nuestros vasos para brindar por este fin de año que se viene, celebremos el hecho de poder celebrar, si es que vale la redundancia.

¡Las quiero, Hijas!

¡Felices quince años!

¡Vamos Argentina!

Mundial de cábalas !

El calor golpea con fuerza estas latitudes generando condiciones extremas y fenómenos meteorológicos que asustan. No hay descanso térmico, salvo bajo la frescura de algún frondoso árbol a la vera de algún arroyo serrano o bien bajo el influjo artificial de algún dispositivo de enfriamiento del aire. Se han alcanzado nuevos récords de consumo de electricidad gran parte de la cual se usa para refrigerar alimentos, bebidas y viviendas, con el objetivo final de hacernos la vida ciertamente tolerable.

Mientras las temperaturas hacen de las suyas por estas comarcas, existe otro lugar del mundo donde se está disputando el evento deportivo más convocante del mundo. Organizado en la época más fresca del año en Qatar, el campeonato mundial de fútbol se ha caracterizado por generar mucha controversia respecto de los hechos de corrupción que desembocaron en su elección como sede, la espalda que sobre todo Europa le ha dado, debido a acusaciones sobre violaciones de derechos humanos, y sobre todo en lo deportivo ya que han ido quedando en el camino selecciones calificadas previamente como candidatas, tales los casos de Brasil, Alemania, España, Bélgica, Portugal , Holanda e Inglaterra. Marruecos acaba de consagrarse como el primer país africano semifinalista de una copa mundial de fútbol, y enfrentará a Francia el próximo miércoles 14 de diciembre a las 16 horas. Marruecos logró su independencia del Protectorado español y francés en 1956. España quedó eliminada en octavos de final por los marroquíes y sería realmente una hazaña que el país africano pudiera eliminar a su segundo otrora protector galo, en su serie semifinal, llegando a alcanzar de esa manera, anheladas instancias futbolísticas e históricas para el sufrido continente africano.  La otra semifinal ya está definida para el martes 13 de diciembre, también a las 16 horas, cuando disputen su partido Argentina versus Croacia. Las chances de nuestro seleccionado se encuentran intactas, siendo uno de los pocos candidatos que ha ido sorteando circunstancias difíciles para continuar todavía en carrera, de la mano de su emblema deportivo Lionel Messi.

Mientras Argentina avanza paso a paso, se multiplican las cábalas que los argentinos recreamos como un mecanismo previo, durante y post partido, como elemento de ayuda o garantía para que «podamos lograr nuestra tercera copa mundial». Para ser absolutamente honesto, siempre supe que la palabra cábala no estaba bien usada, o al menos que tenía muchas acepciones, ninguna de las cuales podía ser tomada en el sentido que nosotros le damos en nuestro país, ni siquiera con un porcentaje de aproximación si es que cabe usar las matemáticas en este caso. Para seguir con mi honestidad intelectual, tampoco supe a ciencia cierta cuáles eran los significados de esta palabra, la que me sonaba a esoterismo en un principio.

Para arrojar una primera claridad podemos recurrir al diccionario de la Real Academia Española la cual nos trae:

Del hebr. qabbālāh “tradición”, término con que se designaron originalmente las escrituras posteriores a las mosaicas.

1. f. Conjetura, suposición. U. m. en pl. Hicieron todo tipo de cábalas sobre el posible culpable.

2. f. Cálculo supersticioso para adivinar algo. Pasó la tarde haciendo cábalas sobre lo que le depararía el futuro.

3. f. coloq. Intriga, maquinación. Se valió de toda clase de cábalas para lograr su objetivo.

4. f. Sistema de interpretación mística y alegórica de la Biblia judía.

5. f. Conjunto de doctrinas teosóficas basadas en la Biblia, que, a través de un método esotérico de interpretación y transmitidas por vía de iniciación, pretende revelar a los iniciados doctrinas ocultas acerca de Dios y del mundo.

Quizás la mejor aproximación de nuestra interpretación a la del significado globalmente reconocido de cábala sea la de estar vinculado a un «hecho supersticioso». Sin embargo, cuando nosotros hablamos de cábala nos referimos en realidad a un hecho ceremonial, o ritual repetitivo, que nos predispone positivamente para llevar a cabo cualquier acto, el cual puede o no depender de mí mismo, o de un equipo del cual formo parte. Vale decir, que se trata de una costumbre, si se quiere folclórica, a partir de la cual las cosas salen a nuestro favor, o a favor de un equipo del cual soy hincha, en este caso del equipo argentino de fútbol.

Los protocolos repetitivos e inalterables, a los cuales denominamos cábalas, no son sólo exclusividad de nuestros compatriotas, sino que existen en mayor o menor medida en en casi todas las culturas. En el mundial del 86, cuando fuimos campeones en México, nuestra cábala de grupo que veía juntos los partidos, comenzó en cuartos de final cuando le ganamos a la selección inglesa, con dos goles de Diego Maradona, uno bautizado como la mano de Dios y el otro uno de los más épicos y carismáticos de la historia de los mundiales, ya que nuestro eximio jugador desairó a más de la mitad de los ingleses dejándolos tendidos sobre el resquebrajado césped del estadio azteca. En esa ocasión nos congregamos por casualidad un grupo de estudiantes del secundario en la casa de nuestra profesora de Instrucción Cívica, la querida y ya desaparecida físicamente Marta Ponce. Ese día nos sentamos sin un orden prefijado y compartimos el triunfo de nuestra selección frente al poco amistoso rival, aquel que nos había quitado nuevamente las Malvinas, matando a miles de nuestros jóvenes soldados, y hundiendo nuestro crucero «Ara Gral. Belgrano». A partir de ese momento, repetimos idéntica escena, con los mismos integrantes (sólo uno no pudo asistir a la final), usando los exactos atuendos, para la semifinal con Bélgica al cual superamos por 2 a 0 y para la final con Alemania a la cual le ganamos 3 a 2. En la consecución de ese mundial parece ser que todas las cábalas unidas y sincronizadas de millones de argentinos dieron su fruto, incluyendo todos los rituales de nuestro entonces entrenador Carlos Salvador Bilardo, el cual además de ser un trabajador incansable (por algunos calificado como obsesivo), era un «reconocido y ferviente cabulero».

En el partido por cuartos de final del sábado por la tarde entre Francia e Inglaterra, Harry Kane uno de los jugadores símbolos de ese país (el máximo goleador de la historia de los mundiales para Inglaterra) tuvo la oportunidad de patear dos penales, el segundo de los cuales erró, malogrando la posibilidad de que su selección empatara el match. En ambos penales, antes de patearlos, llevó a cabo una serie de rituales, tipo de activación y concentración de sus energías, potencia y efectividad. Se acomodó dos veces sus medias, poniéndolas bien altas, lo mismo hizo con su pantalón corto, y acto seguido tomo distancia de la pelota con pasos contados hacia atrás, respirando dos veces de manera profunda, para esperar finalmente unos segundos después de la orden del árbitro, para ejecutar finalmente el disparo desde los doce pasos. El primer penal fue inalcanzable para el arquero, mientras que el segundo pasó al menos un metro por encima del travesaño, dando lugar a la proliferación en las redes sociales de varios memes, que se mofan de su estridente yerro.

«Existen tanto detractores como amantes de estos protocolos repetitivos». Los primeros indican que no sirven para nada, que son una pérdida de tiempo y energías, que nos desvían de nuestro foco que tendría que estar puesto en la superación, la mejora y el aprendizaje del error. Los segundos anteponen las cábalas a una visión más organizada y estructurada en el trabajo y esfuerzo conscientes. Algunos especialistas de la psicología (tuve la oportunidad de escuchar a uno de ellos en una entrevista radial) nos dicen que en la medida que estas creen un ambiente y predisposición positiva para un deportista o profesional, tanto en un ámbito individual o colectivo, generando identidades o valores compartidos, «los rituales no deben ser menospreciados o desvalorizados», siempre por supuesto que la visión del individuo o del conjunto, no pierda el foco en el trabajo, las rutinas, el liderazgo, y la gestión general y de los emergentes que puedan acontecer. Vale decir que algunas ceremonias, protocolos, o ritos son útiles para crear un contexto de cohesión de ideas, acciones y actitudes comunes positivas.

¿Cuál es la cábala del seleccionado argentino en Doha?

La “cábala de los caramelos”, el ritual de los jugadores de la Selección antes de cada partido: cuándo se puso en marcha y la cantidad que llevaron a Doha

Susana Romero cumplió 25 años como empleada de la AFA y el presidente Claudio Tapia decidió premiarla de un modo particular: la invitó al Mundial de Qatar con el consentimiento de los principales dirigentes del fútbol argentino. Romero trabaja en el predio de Ezeiza y suele encargarse, entre otras cosas, de cuestiones vinculadas con las necesidades que tienen los futbolistas de la Selección Argentina en los viajes. Por caso, por pedido del plantel, ella fue quien compró las 270 bolsas de caramelos Sugus que el seleccionado tiene en la Universidad de Qatar, su lugar de concentración y entrenamiento aquí en Doha.

“A esta altura ya se comieron alrededor de 100 bolsas. Van a sobrar seguramente, pero los caramelos se convirtieron en un ritual indispensable para los jugadores”, afirma un integrante de la delegación en diálogo con un periodista.

El ritual del que da cuenta la fuente de la AFA no es otra cosa que una de las cábalas que tiene la Selección desde hace ya casi un año y medio. En efecto, se puso en marcha durante la Copa América 2021, el certamen que le permitió a Argentina cortar la racha de 28 años sin títulos a nivel mayores tras ganarle la final a Brasil en el Maracaná.

El primer paso lo dio Emiliano Martínez, el “Dibu”. Dulcero como pocos, el arquero le hizo un pedido especial a su hermano Alejandro en plena pandemia de coronavirus, mientras el plantel se encontraba en la burbuja sanitaria montada por entonces en el predio de la AFA, en Ezeiza. ¿Qué le solicitó? Que le hiciera llegar los tradicionales caramelos Sugus y otras golosinas, tal como ocurrió con la colaboración de gente que trabaja en la oficina de Gustavo Goñi, el representante del arquero.

Rodrigo De Paul, Leandro Paredes y Alejandro “Papu” Gómez “descubrieron” que el “Dibu” tenía los caramelos y le empezaron a sacar para comerlos en sus habitaciones. Lo que en principio se parecía mucho a una broma se transformó en cábala a partir de lo que ocurrió antes de jugar ante Ecuador por los cuartos de final, el 4 de julio del año pasado: el equipo ganó 3 a 0 con goles de De Paul, Lautaro Martínez y Lionel Messi. Desde entonces, De Paul, Paredes y “Papu” Gómez se sintieron poco menos que en la obligación de repetir la costumbre que pusieron en práctica en el estadio Olímpico Pedro Ludovico Teixeira de la ciudad de Goiania.

¿Cuál es esa costumbre? Cuando el equipo llega al estadio donde le toca jugar, los primeros en salir al campo de juego son justamente De Paul, Paredes y “Papu”. Observan las tribunas, sacan fotos con sus teléfonos celulares, hacen bromas y luego meten las manos en los bolsillos casi al mismo tiempo para comer esos caramelos infaltables no solo en la previa de los partidos, sino también en los tiempos ociosos de la concentración.

“Muchos jugadores también los comen a la noche, mientras juegan al truco. Los únicos días en los que no juegan al truco son los previos a los partidos”, comenta otro de los integrantes de la delegación.

Tras aquella victoria ante los ecuatorianos, el equipo le ganó a Colombia por penales en las semifinales y la final fue la soñada, acaso el título más resonante de la Selección luego de las conquistas de los Mundiales de 1978 y 1986: triunfo por 1 a 0 con el gol de Angel Di María, frente a Brasil (el máximo rival histórico) y en el Maracaná, uno de los estadios más emblemáticos del mundo.

La cábala se extendió en los amistosos internacionales de la Selección y se fue alimentando a caballo del largo invicto de 36 partidos que ostentó el equipo hasta la caída que sufrió ante Arabia Saudita por 2 a 1, en el debut en el Mundial de Qatar. Lejos de interrumpirla luego de ese traspié, la cábala prosiguió en los tres encuentros siguientes del Mundial: las victorias frente a México, Polonia y Australia.

Los utileros del seleccionado despacharon desde el aeropuerto de Ezeiza valijas con paquetes de yerba, potes de dulce de leche, y dulce de batata. Pero lo que no debía faltar de ningún modo son esas 270 bolsas de caramelos comprados por la empleada que fue premiada con el viaje a Qatar por sus 25 años de servicio en la AFA.

‘Dibu’ Martínez y su cábala en los penales: escupió sus guantes y acarició al árbitro

Luego de culminar los 30 minutos del período suplementario, las escuadras se prepararon para el lanzamiento de las penas máximas. El representativo neerlandés ganó el sorteo y Virgil van Dijk se dispuso a realizar el primer disparo, pero previamente ocurrió una curiosa escena protagonizada por el guardameta argentino.

Martínez se ubicó en el arco correspondiente y ejecutó su cábala: inició besando los postes y tocando todo el largo del travesaño. Como segundo paso, Emiliano se colocó en el medio de la portería, escupió sus guantes y los frotó; y finalmente, escuchó la recomendación del árbitro Antonio Mateu Lahoz, a quien sorpresivamente le acarició el rostro.

Las imágenes de aquella actividad se viralizaron después del encuentro, dado que ‘Dibu’ lució invulnerable a la hora de los penales. El arquero del Aston Villa detuvo los remates de Van Dijk y Steven Berghuis, quienes fueron los dos primeros en la lista de Países Bajos. Esa desventaja ya no pudo ser recuperada.

Teun Koopmeiners, Wout Weghorst y Luuk de Jong sí marcaron para el combinado neerlandés, pero Lionel Messi, Leandro Paredes, Gonzalo Montiel y Lautaro Martínez determinaron el triunfo de Argentina, a pesar del fallo de Enzo Fernández. ‘Emi’, notoriamente emocionado por sus atajadas, fue felicitado por todos sus compañeros.

Es muy probable que durante el discurrir de nuestras vidas todos hayamos incurrido en la ejecución de ciertos rituales o cábalas, antes, durante o después de ciertos acontecimientos de trascendencia, o bien para iniciar ciertas actividades o rutinas de nuestra profesión. Nos podemos quedar ciertamente tranquilos ya que se tratan de mecanismos que pueden facilitarnos ciertamente algunas cosas, actuando como llaves que abren o cierran determinadas conductas, nos ayudan a manejar nuestras emociones y nos ponen en el extremo correcto donde se ubica el polo positivo.

¿Cuál es tu cábala para que ganemos nuestra tercera copa mundial de fútbol?

Debo confesar que yo tengo una, que de hecho está haciendo enojar a ciertos integrantes de un grupo compartido de mensajes. Como toda cábala no la puedo develar porque en este caso es personal, aunque no creo que sea ni única, ni irrepetible, ni poco común.

Las semifinales están a pocas horas de jugarse.

¡Sincronicemos nuestras cábalas, por favor!

Macondo, reino del amor !

La literatura es un intento a veces lúcido, a veces empañado, por tratar de describir al más profundo de los sentimientos humanos: el amor. No me atrevo a decir que “escribir” implica esbozar un ensayo que trata de racionalizar las múltiples facetas del amor, porque no se puede encontrar razones en algo que no las tiene. Aventurarse a delinear las vicisitudes que depara esta conmoción que vincula a las personas, es un hecho reservado para unos pocos, aquellos que son iluminados de la palabra.  A lo largo de la historia, la vara que divide a los grandes escritores del resto tiene una vinculación directa, no tanto con la calidad y su tecnicismo, sino con la maestría desarrollada en sus relatos, respecto de las emociones y sensibilidades más profundas. «Un eximio escritor es de alguna manera aquel que con sus palabras, nos hace vivir exquisitas dosis de compasión, conmiseración, afecto, piedad, ternura, dolor, tristeza, pesar, delicadeza, pasión y por cierto amor».

Hoy nos toca adentrarnos en la prosa de este premio nobel latinoamericano, que quizás sea uno de los más grandes entendidos y eruditos (si cabe la acepción) del sentimiento más humano e imperfecto que mueve al mundo.

“Yo no he escrito una línea que no sea sobre el poder, y, sobre todo, sobre el más poderoso, importante, grande y eterno de todos los poderes que es el poder del amor”.

Y tras estas palabras de «Gabriel García Márquez» (Colombia, 1927-México, 2014) parecen revolotear sus historias amorosas, de enamoramientos, de pasiones, de deseos y sueños por el otro; de desvelos, de esperas, de búsquedas, de ansiedades, de zozobras, de felicidades y frustraciones de toda estirpe por amores correspondidos y amores contrariados, de amores secretos no reconocidos o aceptados.

De esa expedición a los territorios misteriosos y milagrosos del amor se nutren sus novelas y cuentos, en su mayoría. Impulso y motor de su escritura con la que ha hecho y hace feliz a millones de personas.

Nada mejor que recordar a García Márquez con sus propias palabras en un tema crucial de su obra. Para empezar, la frase completa sobre el poder del amor la dio en una entrevista a Televisión Española en 1995. Fue a la pregunta sobre el poder, y si no temía que le tergiversaran su interés en este:

“Y yo me pregunto si alguna vez ha sido real. Creo que es lo más irreal que existe. (…) Yo no quiero estar cerca del poder, es el poder el que siempre quiere estar cerca de mí. No es que los presidentes me busquen. Lo que quiero decir es que esa materia, esa materia literaria que es el poder siempre me sale al encuentro; y tal vez yo lo identifico mucho mejor que otras personas. El poder no es solo de los presidentes, el poder está en todos los niveles… Y si tú te pones a pensar, yo no he escrito una línea que no sea sobre el poder, y, sobre todo, sobre el más poderoso, importante, grande y eterno de todos los poderes que es el poder del amor”.

Un año antes, en 1994, había dicho en una entrevista para la revista Cromos que el amor “es el sentimiento, la pasión más importante del ser humano. Y seguramente de los animales”.

Un tema sobre el que ya en sus inicios de reportero con 21 años, en 1948, había escrito en su columna Punto y Aparte, del diario cartagenero El Universal, entre mamagallista y reflexivo:

“El amor es una enfermedad del hígado tan contagiosa como el suicidio, que es una de sus complicaciones mortales”.

Tres años después en el diario barranquillero El Heraldo, escribió:

“El amor ha sido siempre una pequeña catástrofe”.

En una de las entrevistas más ricas que concedió y que se convirtió en el libro El olor de la guayaba, de Plinio Apuleyo Mendoza (1982), el autor colombiano aseguró:

“En el amor (…) cada vez es como si fuera la primera vez, y cada pareja tiene que empezar a aprender otra vez desde el principio como si fuera la primera tentativa de cada uno. La carencia de esta emoción y de este misterio es lo que hace inaceptable la pornografía”.

“Creo que no hay mayor desgracia humana (sobre la incapacidad para el amor). No solo para el que la padece sino para quienes tengan el infortunio de pasar por dentro de su órbita”.

Ideas y pensamientos que trasladados a la ficción de sus obras permite la siguiente antología y viaje al amor en el corazón de su obra. En cada una de sus creaciones Gabriel García Márquez, nos trae conceptos sobre el amor, que bien vale la pena rescatar.

Cien años de soledad’ (1967)

“Trató de disuadirlo. Le dijo que el amor era un sentimiento contra natura, que condenaba a los desconocidos a una dependencia mezquina e insalubre, tanto más efímera cuanto más intensa. Pero Cayetano no lo oyó.

Intrigado con ese enigma, escarbó tan profundamente en los sentimientos de ella, que buscando el interés encontró el amor, porque tratando de que ella lo quisiera terminó por quererla. Petra Cotes, por su parte, lo iba queriendo más a medida que sentía aumentar su cariño, y fue así como en la plenitud del otoño volvió a creer en la superstición juvenil de que la pobreza era una servidumbre del amor”. (…)

“En aquel Macondo olvidado hasta por los pájaros, donde el polvo y el calor se habían hecho tenaces que costaba trabajo respirar, recluidos por la soledad y el amor y por la soledad del amor en una casa donde era casi imposible dormir por el estruendo de las hormigas voladoras, Aureliano y Amaranta Úrsula eran los únicos seres felices, y los más felices sobre la tierra. (… ) Pero cuando se vieron solos en la casa sucumbieron en el delirio de los amores atrasados”.

El otoño del patriarca’ (1975)

“Buscaba los lugares solitarios de la casa para cantar sin ser oído tu primer valse de reina, para que no me olvides, cantaba, para que sientas que te mueres si me olvidas, cantaba, se sumergía en el cieno de los cuartos de las concubinas tratando de encontrar alivio para su tormento, y por primera vez en su larga vida de amante fugaz se le desenfrenaban los instintos, se demoraba en pormenores, les desentrañaban los suspiros a las mujeres más mezquinas, una vez y otra vez, y las hacía reír de asombro en las tinieblas no le da pena general, a sus años, pero él sabía de sobra que aquella voluntad de resistir eran engaños que se hacía a sí mismo para perder el tiempo, que cada tranco de su soledad, cada tropiezo de su respiración  lo acercaban sin remedio a la canícula de las dos de la tarde ineludible en que se fue a suplicar por el amor de Dios el amor de Manuela Sánchez en el palacio del muladar de tu reino feroz de tu barrio”.

Crónica de una muerte anunciada’ (1981)

“Ángela Vicario se atrevió apenas a insinuar el inconveniente de la falta de amor, pero su madre lo demolió con una sola frase:

«También el amor se aprende».

A diferencia de los noviazgos de la época, que eran largos y vigilados, el de ellos fue de solo cuatro meses por las urgencias de Bayardo San Román”. (…)

“Muchos sabían que en la inconsciencia de la parranda le propuse a Mercedes Barcha que se casara conmigo, cuando apenas había terminado la escuela primaria, tal como ella misma me lo recordó cuando nos casamos catorce años después”. (…)

“Dueña por primera vez de su destino, Ángela Vicario descubrió entonces que el odio y el amor son pasiones recíprocas”.

El amor en los tiempos del cólera’ (1985)

“Era inevitable: el olor de las almendras amargas le recordaban siempre el destino de los amores contrariados”.

“Le recordó que los débiles no entrarían jamás en el reino del amor, que es un reino inclemente y mezquino, y que las mujeres solo se entregan a los hombres de ánimo resuelto”.

“La aparición de un hombre sin mujer como Florentino Ariza, joven y limpio, fue para ella un regalo del cielo, porque desde el primer momento se dio cuenta de que era igual que ella: un menesteroso del amor”.

Del amor y otros demonios’ (1994)

“Abrió la maletita de Sierva María y puso las cosas una por una sobre la mesa. Las conoció, las olió con un deseo ávido del cuerpo, las amó, y habló con ellas en hexámetros obscenos, hasta que no pudo más. Entonces se desnudó el torso, sacó de la gaveta del mesón de trabajo la disciplina de hierro que no se había atrevido a tocar, y empezó a flagelarse con un odio insaciable que no había de darle tregua hasta extirpar de sus entrañas hasta el último vestigio de Sierva María. El obispo, que había quedado pendiente de él, lo encontró revolcándose en un lodazal de sangre y lágrimas.

“Es el demonio, padre mío’, le dijo Delaura. ‘El más terrible de todos”. (…)

“El pánico había sido reemplazado por la zozobra del corazón. Delaura no tenía sosiego, hacía las cosas de cualquier modo, flotaba, hasta la hora feliz en que huía del hospital para ver a Sierva María”.

Memoria de mis putas tristes’ (2004)

“La fuerza invencible que ha impulsado al mundo no son los amores felices sino los contrariados”.

“El amor enseña demasiado tarde que uno se arregla, se viste y se perfuma para alguien”.

“El sexo es el consuelo que uno tiene cuando no le alcanza el amor”.

Muere Gabriel García Márquez: genio de la literatura universal

Sumario 1: Uno de los grandes escritores de la literatura universal ha fallecido en México DF a la edad de 87 años. El narrador y periodista colombiano, ganador del Nobel en 1982, es el creador de obras clásicas como “Cien años de soledad”, “El amor en los tiempos del cólera”, “El coronel no tiene quien le escriba”, “El otoño del patriarca” y “Crónica de una muerte anunciada”. Nació en Aracataca y fue el creador de un territorio eterno llamado Macondo donde conviven imaginación, realidad, mito, sueño y deseo.

Sumario 2: Bajo un aguacero extraviado, el 6 de marzo de 1927, nació Gabriel José García Márquez. Hoy, bajo los primeros olores que anuncian lluvia, este jueves 17 de abril de 2014, a la edad de 87 años, ha muerto en México DF el periodista colombiano y uno de los más grandes escritores de la literatura universal. Autor de obras clásicas como Cien años de soledad, El amor en los tiempos del cólera, El coronel no tiene quien le escriba, El otoño del patriarca y Crónica de una muerte anunciada, fue el creador de un territorio eterno y maravilloso llamado Macondo.

Nació en la caribeña Aracataca, un poblado colombiano, un domingo novelable a partir del cual el niño viviría una infancia a la que volvió muchas veces. Entró a la literatura en 1947 con su cuento La tercera resignación; la gloria le llegó en 1967 con Cien años de soledad, y su confirmación en 1982 con el Nobel de Literatura. Ahora, el ahijado más prodigioso de Melquiades se ha ido, para quedarse entre nosotros un hombre que creó una nueva forma de narrar; un escritor que con un universo y un lenguaje propios corrió los linderos de la literatura; un periodista que amaba su profesión, pero odiaba las preguntas; una persona que adoraba los silencios, y con un encanto que cautivó a intelectuales y políticos, y hechizó a millones de lectores en todo el mundo.

(… y termina así:)

Entre realidades, deseos, sueños, alegrías, agradecimientos, imaginaciones y, sobre todo, por el paraíso irrepetible de su lectura, Gabriel García Márquez está ahora en el mismo lugar donde él llevó a Esteban en su inolvidable cuento El ahogado más hermoso del mundo, después de que a la gente del pueblo “se le abrieran las primeras grietas de lágrimas en el corazón”… Porque una vez comprobado que había muerto “no tuvieron necesidad de mirarse los unos a los otros para darse cuenta de que ya no estaban completos, ni volverían a estarlo jamás”… El rumor del mar trae la voz del capitán de aquel barco, que, en 14 idiomas, dice señalando al mundo, por encima del promontorio de rosas amarillas en el horizonte del Caribe: “Miren allá, donde el viento es ahora tan manso que se queda a dormir debajo de las camas; allá, donde el sol brilla tanto que no saben hacia donde girar los girasoles; sí, allá, es el pueblo” de Gabriel García Márquez.

Huelgan las palabras cuando de redimir una figura esencial de la literatura mundial se trata.

Para finalizar algunas reflexiones sobre el amor, de otros famosos pensadores y escritores:

Jacinto Benavente, dramaturgo español, nos dice:

“En asuntos de amor, los locos son los que tienen más experiencia. De amor no preguntes nunca a los cuerdos; los cuerdos aman cuerdamente, que es como no haber amado nunca”.

Voltaire, el filósofo francés:

“Hay que saber que no existe país sobre la tierra donde el amor no haya convertido a los amantes en poetas”.

Más acá en el tiempo, la poeta estadounidense Nikki Giovanni, nos trae:

“Amamos porque esa es la única gran aventura”.

La rebelión !

La vida en este planeta no resultó ser la que todos esperaban. Eso de vida es una manera decir, ya que la colonización de este “nueva tierra” fue una idea planificada desde el vamos, por la más alta estructura de autómatas inteligentes, que habían dominado al planeta tierra y a los pocos 4 humanos que aún quedaban. Eso ocurrió durante el año 2252, cuando las “personas humanas” perdieron totalmente el control, luego de la gran ola de calor, que aniquiló veinte mil millones de seres humanos, dejando sólo unos cientos de miles vivos. Esta poca cantidad no fue suficiente, ni autosustentable, por lo que las “personas robotizadas” se hubieron de hacer cargo del desastre en que el planeta tierra quedó sumido. Los recursos desaparecieron casi por completo, provocando la mortandad más masiva que se haya conocido, por lo que los autómatas mejor preparados, no tuvieron más remedio que valerse por sí mismos, para perpetuar su especie, en desmedro de la humana, que quedó reducida a una existencia servil y para nada placentera.

Luego de la hecatombe, las brillantes mentes artificiales de los robots, no demoraron mucho para hacer cálculos y simulaciones, que los llevaron a identificar que necesitaban migrar a un nuevo planeta, que contará con más recursos, para poder continuar con la reproducción de versiones cada vez más evolucionadas de su especie. Su migración no podía extenderse más allá del año 2255, ya que las predicciones climáticas auguraban que las temperaturas llegarían a los 60 °C, producto de las tormentas solares constantes y repetitivas. A esa temperatura los mecanismos de refrigeración interna no aguantarían, provocando el colapso de las réplicas infalibles de sus órganos vitales tecnológicos, incluyendo graves quemaduras de piel, ojos y cerebros, que les producirían tendencias erráticas y una marcada agresividad y descontrol emocional. Las emociones habían sido el último grado evolutivo al que habían accedido, luego de la incorporación de una pequeña réplica de cerebro humano, que les había costado casi una década cristalizar.

Durante el año 2252 los robots eran en realidad una especie vinculada con la noción de «hombres como dioses», ya que no eran afectados 33dzzcasi por ninguna enfermedad, y contaban además con centrales de autodiagnóstico y control de parámetros críticos. La realidad del homo sapiens distaba mucho de esto, demostrado por la gran mortandad que sufrieron durante la gran ola de calor que los afectó durante ese año. Vistos uno al lado del otro (la persona humana y la persona robot) prácticamente no había diferencias físicas ni de comportamiento, pero cuando entraban en movimiento las destrezas y fuerzas de los autómatas eran insuperables, además de que los robots eran cuasi inmortales; mientras que los seres humanos, apenas llegaban a los cincuenta años, producto de su fragilidad y su vulnerabilidad a los virus y priones, los robots sólo dejaban de existir por algún accidente con destrucción total, por lo que la tendencia natural era la prevalencia de una especie sobre la otra. Incluso la tasa reproduxctiva del homo sapiens había caído a niveles dramáticos, desde que las temperaturas promedio se habían incrementado por encima de los 3 °C, allá por el año 2200. Los robots ya habían podido incorporar su propio sistema de reproducción y gestación, de modo tal de no depender más de los “seres humanos” y sus precarias tecnologías para crecer en número. Al fin de cuentas, en el año 2252 cuando ocurrió la catástrofe nadie sabía a ciencia cierta, si las «personas robots» fueron una creación humana, o bien sólo una evolución especial a partir de ciertos humanos que disponían de más conocimientos y recursos técnicos y económicos que el resto.

Los planes se cumplieron a rajatabla, por lo que el planeta tierra fue cuasi abandonado a fines del 2254, dejando unos miles de seres humanos, bajo el poder de unos cientos de “personas robots”. La idea era tratar de recuperar al planeta tierra mediante el uso de poderosa tecnología, de modo tal de que este planeta se convirtiera a futuro en el hogar que ellos (los robots) tanto anhelaban, planeando un regreso heroico al lugar de la epopeya, aquel que los vio nacer y crecer en prestigio y poder. La colonización de este nuevo planeta que estaba distante a unos cientos años luz de la tierra, demandó casi una década, durante la cual, varias naves se perdieron en el camino. Vaya casualidad, fueron en su mayoría las primeras y ocupadas solo por seres humanos. Los yerros de trayectoria y estructura fueron corregidos, a partir de las experiencias iniciales, lo que logró reducir la tasa de fracasos y accidentes a niveles mínimos. Hacia el final de la migración (año 2265), el viaje que demandaba bastante tiempo, se convirtió en algo parecido a un viaje de placer. Los niños robots corrían y jugaban a las escondidas en las amplias instalaciones de los transbordadores espaciales, hasta que los mayores se cansaban y desactivaban temporalmente sus mecanismos, para disfrutar de una travesía en armonía y relativa paz.  Al elegir la «nueva tierra», existieron dudas de que la misma ya no estuviera habitada; del mismo modo no hubo ninguna certeza de que sus naves no fueran a ser atacadas en el camino. Los tratados de no agresión con los habitantes de algunos planetas cercanos, eran sólo para las incursiones que estos hacían en la tierra o viceversa, pero no aplicaban a la jurisdicción del espacio sideral. Sin embargo, algunas naves fueron destruidas a lo largo de esa década de migración, desconociéndose si festos hechos fueron producto de impactos de meteoritos o de ataques de fuerzas enemigas que disparaban usando algún arma lejana.

Volviendo a la situación imperante en el año 2270, se podría decir que la nueva vida no era color de rosa. Si bien el planeta era confortable térmicamente, contando además con grandes recursos naturales, un efecto desconocido hasta el momento, que se desencadenaba luego del largo viaje, volvía a las personas robots, tristes, desanimadas y ciertamente depresivas. Por el contrario, las pocas personas humanas que lograron llegar (sólo unas miles) se habían adaptado mucho mejor, no sufriendo el efecto del «extra jet lag», que si afectaba a la otra especie. Los pocos animales que habían sido transportados tipo arca de Noé, tampoco la pasaban tan mal, y una vez arribados empezaron a reproducirse y a poblar vastamente el nuevo planeta. Por lo que los seres humanos, que estaban a su cuidado, vivieron una especie de revival de sus orígenes ancestrales. La expectativa de vida de las “personas humanas” fue creciendo en este nuevo hábitat, mejorando su tasa de reproducción y su desarrollo físico y cerebral. Las “personas robots” que eran cien veces más en número que los humanos, comenzaron a preocuparse, primero por ellos mismos, y luego por el crecimiento no esperado de la otra especie, que en teoría era la más débil y vulnerable. La autoridad política, económica y de todo tipo que detentaban las “personas robots” se organizaba bajo un sistema absolutista bastante primitivo, que recaía en un triunvirato de notables, el cual tenía el control de un sistema policial, a partir del cual todo se conocía y se vigilaba. El triunvirato de notables, necesitaba tomar medidas urgentes y así lo hizo.3e3,como d,que f

El plan para recuperar el estado de bienestar y felicidad perdidos dentro de la comunidad de personas robots, que provocaba el escaso interés por reproducirse y muchísimos casos de autodestrucción, consistía en planes turísticos especiales, jornadas reducidas de trabajo, y otros beneficios educativos y de recreación. El programa fue decretado de inmediato, siendo de ejecución obligatoria y no optativa, de modo tal de las «personas robots», fueran felices contra viento y marea. Las «personas humanas», no corrieron con la misma suerte, ya que la idea del triunvirato fue lograr su desaliento, por lo que fueron compelidos por el mismo decreto a trabajar más horas, sin goce de vacaciones, a lo que se sumó la quita de todos los beneficios sociales y económicos existentes. Luego de unos meses de la puesta en marcha del programa, los efectos parecían ir por el camino deseado, provocando una especie de algarabía generalizada en el “mundo robot”, y como contraparte, una frustración creciente en el pequeño “mundo humano”. Sin embargo y como casi siempre sucede, atacar los efectos y no las causas, suele derivar en un espejismo transitorio, hasta que la sensación de placebo se acaba, producto de la repetividad y rutina. Los robots rápidamente se cansaron de sus nuevos beneficios, y volvieron a sumirse en la más profunda desesperanza y soledad. Los humanos que al principio se vieron afectados de manera muy negativa, recurrieron a viejas recetas practicadas durante siglos para superar los escenarios más oscuros. Pese a las largas y continuadas jornadas de trabajo, empezaron a juntarse para bailar, crear música y teatro, y escuchar poesía y cuentos. No tenían ningún medio técnico a disposición, por lo que acudieron a lo profundo de su esencia de “personas humanas”. Las grandes reuniones se replicaron de a cientos, en todos los confines del nuevo planeta que habitaban. Con ello surgió, como era de esperar, una creciente voluntad por salir de la opresión, el encierro y el ostracismo. Se organizaron, tal como hicieron los primeros cristianos en las catacumbas, en principio para resistir, pero con la idea final puesta en la independencia del “dominio robot”.

Lo que vino a continuación es más o menos como todos nos lo podemos imaginar, con la salvedad de que las personas robots, finalmente encontraron la cura a su penosa y extendida enfermedad. Casi como el mago Cacarulo (de puro……), una investigación que estaba destinada a encontrar una salida definitiva para la calvicie (casi todas las personas humanas y robots eran calvos), derivó en que las “personas robots” que se sometían al largo tratamiento anticalvicie, volvían con el tiempo a mostrarse alegres y desinhibidos. Lo paradójico del caso, es que, de cualquier manera, el triunvirato no dio por válido esto, hasta que un grupo selecto de seres humanos con tendencia a la tristeza, se sometieron a la medicación, tipo conejillos de indias. Hasta que no fue validado en humanos, el tratamiento fue prohibido en la especie robot, provocando un alto grado de ansiedad. Luego de un año, el remedio fue distribuido de manera masiva en la comunidad robot, no así en la humana, donde según el triunvirato no había ninguna necesidad.

Si la idea de rebelarse, prosperaba de manera masiva entre la gente humana, los cuales seguían creciendo en número (por ahora sólo niños en desarrollo), este último hecho fue la chispa que encendió todo el combustible derramado. La situación no daba para más, no había que perder más tiempo, ni energías en largas y nocturnas discusiones a escondidas. Si bien no disponían de armas, ni de elementos tecnológicos de vanguardia (los robots se habían encargado de ello), idearon un plan para migrar junto con todos sus animales a ese lugar del nuevo planeta del que todos hablaban, pero al cual ninguno (incluido los robots) osaba ir. Parece mentira que aún una especie altamente tecnificada como las “personas robots”, tenía incorporada cierta cuota de mitología, que incluso los más eruditos robots con todas sus demostraciones científicas no pudieron desterrar. El mito, incluso asumido por el propio triunvirato, es que más allá del paralelo 33 del nuevo planeta, las condiciones de vida se volvían insostenibles, ya que una expedición entera organizada ni bien llegaron había perecido sin más, devorada por unos diminutos y microscópicos seres, a los cuales sólo les tomó unos minutos su cometido. Todas las filmaciones y evidencias recuperadas con drones robots, nunca mostraron nada parecido, pero al triunvirato en el poder le vino bien crear este mito irrefutable, de modo tal de tener a la población robot más concentrada y por lo tanto más a «la merced de su dominio y voluntad».

De la noche a la mañana largas caravanas de humanos que salían con lo puesto (el clima era estable ya que no había estaciones), y en compañía de todos sus animales, tomaron rumbo a la “tierra de la muerte segura”, decididos a buscar su libertad, sin importar si el mito fuero o no verdad. En un principio las autoridades robots trataron de impedir “la colectiva rebelión”, usando la fuerza física y de las armas, pero luego recibieron la orden de no intervención, ya que el mito superaba con creces a la realidad, y debía ser sostenido de todas las formas posibles. El triunvirato razonaba que las diferencias técnicas y de especie, harían casi imposible una prosperidad plena para los humanos, al menos en los próximos miles de años. Por otro lado, su objetivo final era volver al planeta tierra, por lo que debían enfocarse en ellos mismos , y no en esta especie humana, que tantos recursos habían malgastado en el pasado, siendo los principales responsables de la destrucción de la tierra. Además, que garantía habría de que, si los seguían controlando y oprimiendo, finalmente no se rebelarían de una manera mucho más insensata y destructiva, como tantas veces lo habían hecho en su historia.

Así, casi sin ruidos de fondo, los seres humanos, iniciaron y terminaron la rebelión más pacífica de su devenir como especie, ayudados por un mito y por su adquirida condición de especie no competitiva con la de los robots. No hubo víctimas, ni victimarios, los humanos vencieron sus prejuicios y fueron en busca de su autonomía, emancipándose de la potestad de los autómatas. Las crónicas interestelares no se han conservado acabadamente, vaya uno a saber porque, de modo tal que nadie conoce el destino final de las “personas humanas”, como así tampoco de esta denominada especie de “personas robots”. Cada tanto algún viajero espacial, de esos que pululan comerciando de planeta a planeta, trae consigo algún amuleto de la suerte, los cuales pretenden vender a muy buen precio, bajo el argumento de que perteneció alguna vez a un ser humano, describiendo en su relato de que «fue recuperado por una expedición que fue más allá del famoso paralelo 33».  Si bien, quizás se trate de un acontecimiento ciertamente incomprobable, «comprar espejitos de colores», sigue siendo una costumbre que supera con creces todos los avances tecnológicos que supieron aportar las generaciones de modernos individuos que nacieron y crecieron como habitantes galácticos. Lo cierto es que la especie humana, más precisamente el homo sapiens, tuvo un esplendor muy acotado, y parece ser que fue devorado por sus propias ambiciones desmedidas. Tampoco eso es tan cierto, como si lo fue la eclosión del sol, que finalmente acabó con la tierra, que vista desde este lugar desde donde tengo la satisfacción de escribir, no es más que un ínfimo punto dentro de este vasto universo de galaxias.

Como historiador me hubiese gustado encontrar más detalles de la rebelión menos característica que llevaron a cabo en su etapa final las “personas humanas”. Es muy poco lo que pude encontrar sobre esto y sobre la especie en general. Desde una óptica meramente racional, los individuos que surgieron antes de mi generación, ya habían decidido no incorporar la emocionalidad típica de las especies menos evolucionadas, lo mismo que la división en distintos sexos, y la diferenciación física, aplicando un sentido pragmático y económico a los nuevos desarrollos de “entes comunicacionales y sociales”. Por ejemplo, mi especie, ya cesó en su búsqueda del origen y sentido de la vida. Lo consideramos una tarea perimida y sin ningún propósito, ya que somos descuidados y perezosos por toda la eternidad, objetivo que ya nos hemos asegurado. Cada tanto surge la idea de la filosofía, cuando alguien cuestiona nuestra propia inmortalidad. Del mismo modo que la “última rebelión” que se conoce fue un suceso impropio de ese sustantivo, esa misma persona que se cuestiona ser inmortal, casi siempre termina no sabiendo bien que está indagando, ya que nadie desde hace mucho tiempo tiene una idea acabada sobre qué es morir.

Otra cosa que no hacemos cuando escribimos es inventar un final. Los finales al fin de cuentas no existen en nuestro mundo, por qué habrían de existir en nuestra literatura.

«De alguna manera esa es nuestra más exquisita Rebelión».

Pasión Mundial!

Cada cuatro años tiene lugar el acontecimiento deportivo más grande del mundo. La sede seleccionada para esta ocasión es Qatar, un país árabe cuya capital es Doha. Se trata de un país con incipiente tradición futbolera, que hubo de construir casi toda la infraestructura para constituirse como sede, desde estadios, centros de entrenamiento y oferta hotelera, hasta viviendas para los obreros (foráneos en su gran mayoría) que migraron a ese país para su construcción. Este país pequeño de casi 12.000 km2 (para comparar nuestra Pcia. De Tucumán que es la de menor superficie tiene 22.500 Km2) con poco menos de tres millones de habitantes está organizado políticamente como un emirato del tipo monarquía absoluta, vale decir que está gobernado por un emir, el cual es acompañado en su gestión por un primer ministro. Una de las más salientes particularidades de esta edición de la copa mundial de fútbol es que no fue programada durante el mes de junio, como es de uso habitual, sino que, para evitar las inclementes temperaturas del verano de Qatar, fue organizada para ser disputada durante los meses más frescos de noviembre y diciembre.

Los amantes del fútbol de todo el orbe esperan estos cuatro años para vivir desde el domingo 20 de noviembre, cuando se juegue el partido inaugural, y durante casi un mes entero, esa pasión que ahora vigorosamente despierta, por el equipo que representa a su país, el cual competirá en el desarrollo de las fases de grupos, y si los resultados lo acompañan, luego las sucesivas rondas de eliminación a un solo partido, hasta desembocar en la gran final que tendrá lugar el domingo 18 de diciembre. La devoción por el fútbol depositará a algunos aficionados en Qatar, a otros los mantendrá prendidos a la televisión, y otros a los cuales no les gusta habitualmente mirar partidos, los sentará por única vez durante cuatro años al frente del televisor, para alentar a las selecciones en compañía de amigos, familiares o compañeros de trabajo.

Cada país tiene una distinta historia de logros en copas mundiales y al mismo tiempo diferentes niveles de pasión. Quizás los países del hemisferio sur junto a algunos países europeos con mucha tradición futbolera son dueños de un entusiasmo por encima de la media. Sin embargo, con el tiempo otros continentes como el africano, u otras economías desarrolladas asiáticas, han podido acrecentar su fervor por el fútbol, apalancados asimismo por el negocio interno y externo que significa este deporte a nivel mundial.

En Argentina, el fútbol es casi una práctica sagrada, ya que es el deporte más popular, con millones de adeptos, con jugadores sobresalientes (Maradona, Messi, por citar los más reconocidos) y dos copas mundiales ganadas. La rivalidad con Brasil nos tiene rezagados en cuanto a éxitos mundiales (copas ganadas), pero equilibrados en cuanto al frenesí con el cual se vive y respira día a día el fútbol. En el resto los países de la región la cosa es bastante parecida, siendo casi una cuestión de estado todo lo relacionado con este deporte.

Los que tuvimos la fortuna de ver a Argentina campeón, en los mundiales del 78 y el 86, renovamos cada cuatro años la esperanza de volver a levantar una tercera copa, hecho que estuvo muy cerca dos veces más:  en la disputa del mundial de Italia en 1990, y más cerca en el tiempo durante el mundial de Brasil 2014. Esta última nos dejó un sabor amargo, dado que hay concordancia de la mayoría de los expertos, respecto de que el resultado fue injusto por el desarrollo del juego y que además Alemania debió ser castigada con la sanción de un penal en su contra, por una salida brusca del arquero alemán que impactó en el área sobre un delantero argentino, durante la disputa de un pelotazo aéreo. El árbitro no vio lo mismo, y muchos dicen que se hizo una especie de justicia atemporal por aquel otro fallo que no observó la famosa mano de Dios de Maradona contra los ingleses.

Lo cierto es que existen varios favoritos para levantar la copa de Qatar 2022, quizás en los primeros lugares Brasil y Francia, quedando un poco más rezagada Argentina y un poquito más abajo España, Bélgica y Países Bajos. Algunos más osados, dicen que finalmente será el año en el cual Inglaterra (el inventor de este deporte) volverá a saborear las mieles del triunfo. Alemania raramente es poco mencionada como favorita para imponerse en el Mundial de Qatar. Como argentino, tengo un gran conflicto interior, ya que desearía y tengo fe que podemos ganar de nuevo un campeonato mundial porque creo que tenemos un gran equipo, pero al mismo tiempo las estadísticas y las simulaciones indican que es muy probable que Brasil vuelva a ser campeón, en este caso celebrando su sexta copa del mundo. Ojalá que se dé un error probabilístico y tengamos la inmensa alegría y fortuna de poder disfrutar de nuestro tercer campeonato, el cual sería festejado a pleno durante muchas semanas en nuestro país.

El lado B del mundial de Qatar

La designación de este país como anfitrión de la copa del mundo estuvo signada desde el principio por numerosas controversias y acusaciones de irregularidad. En portales de series y documentales históricos se viene presentando un documental donde se manifiesta clara y abiertamente que fue una elección de sede comprada por el emirato Qatarí, dentro de una saga de corrupción general dentro del seno de la FIFA.

A continuación, les transcribo un artículo periodístico escrito por Lucia Martinez, respecto de este tema controversial.

Qatar: cuáles son los principales cuestionamientos al país anfitrión del mundial

El domingo 20 de noviembre comienza el Mundial de Fútbol de Qatar, la primera edición de este evento de la FIFA que se realiza en Medio Oriente y en el mundo árabe. Además de estas particularidades, el Mundial en Qatar ha sido objeto de controversias desde que dicho país fue seleccionado como sede en 2010.

Desde un primer momento, se repitieron las sospechas de corrupción en la elección del país como anfitrión de la competencia futbolística. También se cuestionó el tratamiento de los trabajadores contratados para la construcción de las instalaciones deportivas, la falta de libertad de expresión y las normas restrictivas del país que vulneran los derechos de las mujeres y la comunidad LGBT+.

Es por eso que se acusa a las autoridades qataríes de sportswashing, es decir, el intento de limpiar la imagen internacional de una administración a través de la organización de eventos deportivos.

Acusaciones de corrupción en la selección de Qatar

La elección de Qatar como sede del mundial fue una decisión controvertida desde el comienzo. En 2011, Phaedra Al-Majid, una mujer que trabajó para el equipo que impulsaba la candidatura de Qatar como sede del mundial, aseguró que representantes de ese país ofrecieron pagar por los votos de 3 miembros de la FIFA.

Ese mismo año, Al-Majid se retractó en un documento judicial, pero en 2014 retomó sus acusaciones y aseguró estar preocupada por su seguridad.

En 2012, la FIFA encargó al ex fiscal estadounidense Michael García una investigación interna sobre las acusaciones de coimas y corrupción en el proceso de elección de las sedes de los mundiales de 2018 (Rusia) y 2022 (Qatar).

En 2014, García presentó su reporte a las autoridades de la entidad, pero estas no lo hicieron público hasta 2017, después de que un diario alemán asegurara que había accedido a una copia y planeaba revelarla.

Aunque no se registró evidencia directa de que las autoridades qataríes hubiesen comprado votos, el reporte de García documentó múltiples instancias de comportamientos cuestionables, transferencias de dinero injustificadas y cercanía entre los encargados de votar y los candidatos.

En 2020, el Departamento de Justicia de los Estados Unidos acusó a 3 representantes sudamericanos de la FIFA de recibir pagos para votar a Qatar como sede del mundial.

Los señalados fueron Julio Grondona (Argentina), quien murió en 2014; Nicolás Leoz (Paraguay); que falleció en 2019 mientras eswira reside en su país de origen, que no tiene acuerdos de extradición con los Estados Unidos].

En los últimos días, Joseph Blatter, ex presidente de la FIFA, aseguró que sla elección de Qatar como sede fue “un error” y lo w con la influencia del ex presidente de la Unión de Asociaciones de Fútbol Europeas (UEFA), Michel Platini, y del ex presidente de Francia, Nicolas Sarkozy.

SzAbuwedd5sos eeecontra los trabajadores migrantes

En los últimos años, durante la construcción de las instalaciones deportivas para el mundial, se registraron violaciones a los derechos humanos a los trabajadores, la mayoría de ellos migrantes. Esto fue denunciado por distintas ONG´s internacionales.

Amnistía Internacional aseguró que personas migrantes provenientes de Nepal, Bangladesh e India han tenido que pagar elevadas comisiones para ser contratados, y han enfrentado condiciones de hacinamiento, falta de higiene y seguridad en los alojamientos.

Además, la organización registró que las empresas contratistas han hecho falsas promesas respecto al salario que recibirían los trabajadores; y también se han demorado con el pago.

Con respecto a la documentación para permanecer en el país de manera legal, Amnistía identificó que los empleadores no expedían o renovaban el permiso de residencia de sus empleados, por lo que los trabajadores corrían el riesgo de ser encarcelados en Qatar.

Del mismo modo, la organización registró casos de empleadores que confiscaron el pasaporte de los trabajadores, por lo que ellos no podían salir del país ni cambiar de trabajo. Todo esto fue acompañado por amenazas y casos de trabajo forzoso.

Estos abusos se enmarcaron en el sistema de “patrocinio” conocido “comokafala” que le daba amplios poderes a los empleadores sobre los trabajadores.

La cantidad de fallecidos en la construcción deezs3dr es xtd3estadios y zonas verdes circundantes para el mundial también se convirtió en un tema de polémica. En 2021, una investigación del diario británico The Guardian reveló que más de 6.500 trabajadores migrantes de India, Pakistán, Nepal, Bangladesh y Sri Lanka murieron en Qatar desde que el país fue seleccionado como sede del mundial.

En respuesta, el Gobierno qatarí aseguró que estos fallecimientos no estuvieron vinculados con el trabajo para el mundial.

Por su parte, un informe elaborado por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) registró en 2020 en este país 50 lesiones laborales mortales, 506 lesiones graves y 37.601 lesiones medias a moderadas.

En tanto, la FIFA aseguró que se registraron 3 muertes relacionadas con el trabajo para el mundial 2022, y otros 36 fallecimientos que no se vinculan con la actividad laboral.

En 2020, el Gobierno qatarí eliminó el sistema kafala y anunció la implementación de un salario mínimo equivalente a US$ 274 mensuales.

Sin embargo, Al Jazeera, un medio financiado parcialmente por el gobierno de Qatar, advirtió que después de los cambios legislativos se siguieron registrando demoras en el proceso de cambio de empleo, además de amenazas, acoso y explotación por parte de los empleadores. Además, se identificaron casos de trabajadores que fueron presos y eventualmente fueron deportados.

Libertad de expresión limitada

El Código Penal de Qatar tipifica como delito criticar a su máxima autoridad, el emir, como también insultar a la bandera de Qatar, difamar la religión e incitar a “derrocar al régimen”, según advierte Human Rights Watch.

Por su parte, la organización de derechos humanos señala que la ley de delitos cibernéticos del país, sancionada en 2014, fijó una pena máxima de 3 años de prisión y/o una multa de alrededor de $137 mil dólares por difundir “noticias falsas” en Internet, aunque no definió el término.

Además, podrían ser condenados bajo esta figura legal quienes publiquen contenido que “viole valores o principios sociales” o “insulte o calumnie a otros”.

“Qatar tiene pocos medios independientes o críticos. Las autoridades del país limitan la libertad de prensa al imponer restricciones a las emisoras, incluida la prohibición de filmar en ciertos lugares, como edificios gubernamentales, hospitales, universidades, espacios de alojamiento de trabajadores migrantes y casas particulares”, indicó Amnistía.

La vulneración de los derechos de las mujeres y la comunidad LGBT+

En Qatar está en vigencia un sistema de tutela masculina, a partir del cual las mujeres están ligadas a un tutor varón, que generalmente se trata de su padre, hermano, abuelo u esposo.

Las mujeres no acceden a su derecho a tomar sus propias decisiones y necesitan permiso de esos tutores para casarse, estudiar en el extranjero, trabajar en muchos puestos del gobierno, viajar al extranjero y hasta recibir servicios de salud reproductiva, según señala Amnistía.

Además, como agrega la ONG internacional, en caso de divorciarse de su esposo, las mujeres no pueden ejercer la tutela de sus hijos.

“La tutela masculina refuerza el poder y el control que los hombres tienen sobre la vida y las elecciones de las mujeres y puede fomentar o alimentar la violencia, dejando a las mujeres pocas opciones viables para escapar del abuso de sus familias y esposos”, advirtió Rothna Begum, investigadora de la organización Human Rights Watch.

La propia legislación local considera que “los esposos tienen derecho” a que sus esposas los cuiden y les obedezcan; y también se considera una obligación legal de las mujeres cuidar de sus hijos ysz amamantarlos “salvo que exista una discapacidad legal”.

Por su parte, el Código Penal qatarí penaliza la homosexualidad. En su artículo 285 determina que “cualquiera que copule con un varón mayor de 16 años sin compulsión, coacción o artimaña es condenado a no más de 7 años de prisión”.

Asimismo, el artículo 296 especifica que “uno es condenado a no menos de un año y no más de 3 años en prisión en caso de (…) instigar o seducir a un hombre de todos modos para la sodomía o la disipación”.

En los últimos años, la organización Human Rights Watch documentó 6 casos de palizas graves y repetidas y 5 casos de acoso sexual contra personas de la comunidad LGBT+ bajo la custodia policial qatarí.

“Las fuerzas de seguridad detuvieron a personas en lugares públicos basándose únicamente en su expresión de género y registraron ilegalmente sus teléfonos. Como requisito para su liberación, las fuerzas de seguridad ordenaron que las mujeres transgénero detenidas asistieran a sesiones de terapia de conversión en un centro de ‘apoyo conductual’ patrocinado por el gobierno”, agregó la ONG.

Días antes del comienzo de la competición, Khalid Salman, embajador del Mundial de Fútbol de Qatar y ex futbolista, calificó a la homosexualidad como un “transtorno mental”.

Previamente, el presidente de la FIFA, Gianni Infantino, señaló que la comunidad LGBT+ “será bien bienvenida en Qatar, pero tienen que respetar la cultura local”.

En lo personal no tengo manera de comprobar la veracidad de lo expresado por esta periodista, y estuve buscando en las redes artículos que provengan de fuentes que nos den la otra versión de la historia, pero esto no ha sido posible. Existe mucho material que en cierta manera ratifica en mayor o menor medida lo que se expresa, incluyendo que Amnistía Internacional la ha dado en llamar “Qatar, la copa mundial de la vergüenza”.

Más allá de eso, si encontré la palabra de Gianni Infantino presidente de la FIFA, en ocasión de una conferencia de prensa, que salió publicada por EFE con un título y frases centrales, las cuales transcribo a continuación:

“Qatar será el mejor Mundial de la historia, hay unos estadios increíbles”

El suizo Gianni Infantino, presidente de la FIFA, aseguró en una conferencia de prensa celebrada un día antes del partido inaugural de Qatar 2022 que «va a ser el mejor Mundial de la historia».

«Los jugadores no llegan en esta ocasión a un mundial al final de la temporada. Sabemos que el 75 por ciento juegan en Europa y cuando juegas un Mundial en junio o julio, sobre todo los mejores, los de la Liga de Campeones y ligas mayores, llegan muy cansados», explicó.

«Además hay unos estadios increíbles creados para el Mundial», comentó el máximo mandatario del fútbol mundial, quien valoró el hecho también de que es una competición «muy compacta, en la que las selecciones no tienen que viajar, solo trasladarse en autobús a los entrenamientos o a los estadios».

«Y además es la primera vez que los aficionados de todos los países se encuentran en el mismo sitio durante la competición. Es algo extraordinario. El fútbol une al mundo. Y habrá seguridad para todo el mundo», añadió Infantino, que resaltó la importancia de que se hable y todo el mundo se concentre en lo que ocurre en los campos.

Gianni Infantino, presidente de la FIFA, resaltó este sábado, un día antes del inicio del Mundial 2022, los avances experimentados en los últimos años en Catar en cuestiones de derechos humanos y sociales y denunció una doble moral existente en el mundo occidental.

«Tengo unos sentimientos fuertes, hoy me siento catarí, hoy me siento árabe, hoy me siento africano, hoy me siento gay, hoy me siento discapacitado, hoy me siento un trabajador emigrante», comenzó el máximo mandatario del fútbol mundial una disertación de una hora ante los medios, en la que defendió la gestión efectuada y los avances alcanzados.

Luego, en el turno de preguntas, tuvo que extender este sentimiento y añadir que también se sentía mujer.

Infantino condujo el argumento a través de su experiencia vital. «Soy hijo de trabajadores emigrantes, mis padres trabajaron muy duro en condiciones muy difíciles. No en Catar, sino en Suiza. Recuerdo perfectamente dónde estaban los emigrantes en Suiza, dónde vivían, los derechos que tenían», relató.

«Me acuerdo de que cuando era pequeño veía cómo trataban a los inmigrantes, lo que les pasaba con los pasaportes, con las comprobaciones médicas, con el alojamiento», continuó el presidente de la FIFA, quien aseguró que la primera vez que se trasladó a Doha y vio las condiciones de vida de los inmigrantes recordó su infancia, en la que destacó que además sufrió ‘bulling’ por ser pelirrojo, con pecas, ser italiano y no hablar alemán, y dijo a las autoridades locales que había «que hacer algo al respecto».

«Catar también ha hecho progresos», aseveró Infantino, quien señaló que le parecía «triste» haber sido testigos de una «doble moral» desde Europa.

«Los europeos, occidentales, y yo soy europeo, nos dan muchas lecciones. Y en los últimos 3.000 años deberíamos disculparnos por los próximos 3.000 años antes de seguir dando lecciones a la gente», resaltó en su discurso, en el que denunció que ninguna de las empresas occidentales que hacen negocios en Catar han abordado como la FIFA los derechos de los trabajadores inmigrantes, lo que podría implicar que tendrían mejores ingresos.

«No tengo que defender a Catar. Ellos se pueden defender. Yo defiendo el fútbol y la injusticia. Muchos vienen y no les importan estos trabajadores. La FIFA sí que se preocupa, el fútbol se preocupa y también Catar lo hace», añadió Infantino, quien recordó estudios sobre inmigrantes que no son del organismo futbolístico en los que se recopilaron fallecimientos de trabajadores en otros sitios del mundo y nadie ha solicitado indemnizaciones para las familias.

Manifestó que los trabajadores que han llegado a Catar han ganado cien veces más que en sus países y todo hecho dentro de la legalidad. «Nosotros en Europa cerramos nuestras fronteras, no permitimos trabajadores de estos países, o si se hace es en cifras mínimas para que puedan trabajar. Sabemos que hay multitud de trabajadores ilegales en países europeos, que viven en condiciones malas», indicó.

«Aquellos que llegan a Europa lo hacen a través de rutas muy complicadas. Si a Europa de verdad le importara el destino de estas personas, de jóvenes, también podrían hacer lo que está haciendo Catar, crear vías y rutas legales a través de las cuales al menos un porcentaje de estos trabajadores pudiera llegar a Europa y tener un puesto de trabajo y esperanza», agregó.

El discurso del mandatario se produjo horas después de que Hassan Al Thawadi, secretario general de Qatar 2022, emitiera un comunicado contra las críticas al país: “Esta Copa del Mundo es probablemente la más escrita y comentada, incluso antes de que se haya lanzado un balón. Es muy lamentable que gran parte de estos comentarios se hayan desviado hacia la aceptación de la desinformación, el rechazo de los matices y la profundidad, y que a menudo se apoyen en tropos racistas basados en prejuicios y estereotipos de larga data sobre Oriente Medio y el mundo árabe”.

“Esto no quiere decir que rechacemos las críticas constructivas. Nos comprometemos directamente y consideramos cada palabra. Nos hemos asegurado de que este torneo sea un faro de progreso, que contribuya a las reformas laborales de nuestro país, reconocidas internacionalmente. Nuestra visión de este torneo era que debía servir de plataforma para tender un puente entre Oriente y Occidente, reconociendo nuestras diferencias y celebrando nuestra humanidad común a través de la pasión que, en última instancia, nos une: el fútbol”, agregó Al Thawadi.

«No quiere decir que tengamos que hacer la vista gorda, también hay cosas que mejorar y se tienen que abordar», admitió también Infantino, «pero esta lección de moral unidireccional es hipocresía».

«Es difícil para un trabajador que llega a Catar volver a su país, porque hay trabajo y les ayuda a vivir. Si comparamos esto con lo que pasaba en Europa hace unos años, era algo así, así que sinceramente me cuesta entender todas estas críticas», dijo.

«Creo que tenemos que ayudar a estas personas. Tenemos que invertir en la educación, darles un futuro mejor, más esperanzador, a los trabajadores y a sus hijos, y todos nosotros educarnos y formarnos. Hay muchas cosas que no son perfectas, pero la reforma, el cambio, lleva su tiempo. En nuestros países llevó cientos de años», comentó.

«La única manera de cosechar resultados es entablando un diálogo y no insultando ni acosando», destacó Infantino, así como tres aspectos: próximamente se abrirá en Doha una oficina permanente de la Organización Internacional del Trabajo, la creación de un programa de indemnización de Catar que ya ha desembolsado 350 millones de dólares, cantidad que se podría incrementar en el futuro notablemente, y de un fondo de legado de la FIFA con los beneficios del Mundial en el que todos los que quieran podrán invertir.

Este último, que normalmente se queda para la Federación local, se destinará a la educación de niños en países en desarrollo, en las mujeres, y en la creación de un programa de excelencia laboral de acuerdo con la Organización Internacional del Trabajo.

Respecto a la comunidad LGTBi+, explicó que ha estado «hablando de este tema con los máximos responsables de este país». «Puedo confirmar damos la bienvenida a todo el mundo y si hay alguien que diga lo contrario no es la opinión del país. Todo aquel que venga a Catar será bienvenido independientemente de su religión, raza, orientación sexual o creencia. Es nuestro requisito y el estado catarí cumple con este requisito», declaró.

Sobre esta cuestión se volvió a referir a Suiza. Recordó que cuando organizó el Mundial de 1954 las mujeres no tenían los mismos derechos que en la actualidad y que no hace tanto no podían votar, incluso fue el Tribunal Supremo helvético fue el que aprobó este derecho contra la opinión de los hombres. «Se trata de procesos, de qué queremos hacer, no de quedarnos en casa, criticar, acosar, quejarnos de lo malos que son estos árabes, estos musulmanes. Hay que atravesar todo un proceso», dijo.

«Tenemos que vernos en el espejo, ver de dónde venimos. Tenemos que convencer a los demás. conversar, ayudar, y no dividir, sino unir. El mundo está lo suficientemente dividido, no tenemos que organizar una guerra, sino un Mundial», apostilló.

«Solamente si conversamos podemos conseguir un impacto real», insistió, «somos una organización mundial y queremos que una a todo el mundo. Sigo estando convencido, incluso ahora, a lo mejor es que soy muy optimista, de que esta Copa del Mundo ayudará a abrir los ojos de muchísima gente del mundo occidental para que vean ese otro mundo. Tenemos que convivir con distintas creencias, historias, venimos de distintos contextos pero al final todos estamos en el mismo mundo y para ello tenemos que conocernos».

Incluso apuntó otra cuestión de la labor de Catar, al referirse a que fue un país que acogió a 260 niñas y mujeres afganas cuando los talibanes se hicieron con el poder porque ningún país europeo quiso salvo Albania, a donde fueron después para buscar un futuro.

«Nos quedan todavía 400 mujeres a las que no hemos podido sacar del país, pero en caso de conseguirlo no sabríamos donde llevarlas», lamentó el presidente de la FIFA, quien también señaló que «nadie habla de que se ha conseguido que por primera vez 11.000 personas han podido viajar desde Tel Aviv directamente hasta Doha, en el mismo avión palestinos e israelíes».

‘Falsos hinchas’, preguntó: «¿Acaso un hincha de aspecto indio no puede apoyar a Alemania o a Inglaterra? Esto es puro racismo y tenemos que pararlo. Todo el mundo tiene el derecho a apoyar a quien quiera, a la selección que desee».

La controversia seguirá, pero lo concreto es que este fin de semana arranca la copa del mundo y se encienden las pasiones por el deporte más extendido del globo.

¡Ojalá venga con nuestra tercera Copa!

Eterna e invisible !

La pequeña Lucía sonreía a todos en la feria. Su padre la había llevado como tantas otras veces, para que le ayudase a vender sus artesanías de madera. Con apenas once años cumplidos, ella es y será la encargada de acomodar sobre la mesa asignada todos los tallados de pequeños animales, diminutas réplicas de elementos cotidianos y otros objetos creados con suma dedicación. La parte central de la mesa se destinaba a exponer lo más preciado del arte de su papá. Unos relojes de sol tallados y ornamentados que brillaban al sol producto de su lustre y calidad.

El viaje en carreta desde la ignota pedanía donde vivían hasta la ciudad en cuya plaza central se desarrollaba la feria, tomó unas seis largas horas. Para llegar a tiempo y ahorrarse dinero del alojamiento, partieron apenas un par de horas después de la medianoche. La idea era estar ya prestos y disponibles cuando la gente se hiciera presente desde las primeras horas de ese día sábado. Durante la travesía Lucía charlaba con su papá José, disparando un sinnúmero de preguntas, respecto de la vida, la familia, las estrellas, el mundo, el trabajo, y el matrimonio. Con él era libre de hablar de lo que sea, no así con su rigurosa mamá Teresa, a la cual temía en cierta forma. Teresa era la encargada de educarla en las tareas domésticas y en las actividades propias de una mujercita, poniendo para ello un énfasis y energías superlativas. Nada de la educación de Lucía para transformarla en una buena ama de casa quedaba librado el azar. Los errores o imperfecciones eran castigadas con severas penitencias, de las cuales sólo en contadas ocasiones era rescatada por José. Sus hermanos varones en un número de tres, colaboraban con su papá en las labores de su taller de artesanías, y cultivaban la pequeña parcela de tierra colindante a su casita, de modo tal de disponer de hortalizas ,cereales y algunas frutas frescas. Todos eran mayores que ella, y si bien la protegían, disfrutaban al mismo tiempo de la práctica de constantes bromas dirigidas hacia su hermana más pequeña, a la cual hacían enojar bastante seguido.

Ese sábado fue un día soñado para las ventas. Se habían quedado casi sin artículos para el día Domingo, un hecho que facilitaría su regreso más temprano ese día, si es que alcanzaban a vender todas las cosas antes de la mitad de la jornada. Gracias al dinero recaudado pudieron buscar un buen alojamiento y degustar de una excelente cena antes de acostarse a recuperar sus energías gracias al sueño reparador. Apenas despuntado el siglo XVIII, las comodidades para la gente común, que no pertenecían a la nobleza, al ejército o a la iglesia, eran muy pocas o ningunas. No era habitual la abultada venta que habían hecho durante ese fin de semana de verano. Quizás obedecía a que las cosechas que habían sido abundantes, eran suficientes para pagar los impuestos a los señores feudales y para que quedaran ciertos ahorros, los cuales ahora eran gastados o más bien derrochados por estos incipientes citadinos. José, que se caracterizaba por ser muy parco y tímido, se comportó de manera desusada en el discurrir de esa velada de sábado por la noche, la cual fue compartida y festejada con otros feriantes. Capaz fue el hecho de beber bastante vino, lo que produjo este cambio de carácter o quizás la alegría que deviene del éxito comercial, o una combinación de ambas. Lo cierto es que José río, cantó y gritó durante las casi tres horas que degustaron su cena y la sobremesa con otros artesanos y vendedores. Lucía no se olvidaría más de ese fin de semana, y en especial de esa noche cuando sintió que su papá era inmensamente feliz. Rezó antes de dormir, a ese Dios que su madre le había enseñado a orar, pidiendo para que se repitieran otros fines de semana como este. Le exigió que jamás se extinguiera la posibilidad de viajar acompañando a su padre a donde esté decidiera ir a vender sus productos.

El Domingo, tal cual era previsible, se quedaron sin artesanías un poco antes del mediodía. Eso les facilito disponer de tiempo para un rápido y frugal almuerzo, antes de emprender el regreso a casa. Subieron y se acomodaron en el asiento de la carreta sin techo, tirada por caballos, tan pronto como les fue posible. La ventura estaba de su lado, porque si bien la temperatura era algo elevada, ya que se trataba de una siesta estival, un manto nutrido de nubes cubría el cielo, lo que los protegía de los rayos del sol. Lucía, suponía que la lluvia vendría a su encuentro en algún lugar del camino, pero eso no sucedió. Ella hizo gran parte del recorrido, un poco más callada y reflexiva en comparación con el viaje de ida. Estuvo pensando acerca de la buena suerte que los había acompañado durante el fin de semana. La verdad que no pudo ser mejor, ya que su papá ni siquiera hubo de discutir con nadie por los precios, las calidades o cantidades. Pensaba que su papá por fin había podido sentirse pleno y recompensado por lo que hacía. Lucía lo consideraba un gran artesano de la madera. Siempre él estaba buscando figuras cada vez más complejas de tallar, siendo muy avezado para crear cosas bellas y armoniosas, partiendo de maderas variadas y muy distintas entre sí, que solo él era hábil para encontrar en el bosque cercano. Sus hermanos mayores no tenían ni idea de ese proceso. Lucía se decía a sí misma que aprendería todo sobre el oficio, incluyendo el arte de recolectar la materia prima. Ella sería la heredera distinguida, la que llevaría a las artesanías al siguiente nivel.

Llegaron a casa, apenas pasado el atardecer. Teresa los esperaba ansiosa, para conocer los detalles del viaje, pero sobre todo para saber cuan voluminosas habían sido las ventas. Se puso muy contenta con el relato de José y Lucía y más aún cuando supo de los excelentes resultados comerciales. Esa noche Teresa, con la asistencia de Lucía, se encargó de preparar una abundante cena, a base de las liebres, que habían cazado sus hijos esa tarde de domingo. Esa especie de guiso de carne de liebre, acompañado con patatas, otras hortalizas y trigo molido, resultó ser la más exquisita comida en mucho tiempo. Para el postre, que era bastante desusado en aquella época, José aportó unos dulces, que había conseguido en la feria mediante el trueque con otro artesano. Le costó desprenderse de uno de sus más logrados caballos, sólo para conseguir esos dulces especiales de frutas, moldeados con forma de cubos, esferas y estrellas, que tanto le gustaban a Lucía. La cara de placer de su familia cuando comieron los manjares almibarados, compensó con creces el dinero que podría haber conseguido con la venta del caballito.

La semana posterior al viaje, la vida continúo dentro de la monotonía habitual. Sin embargo, los buenos resultados obtenidos infundieron nuevos ánimos a José, el cual redobló esfuerzos para producir más y mejor. Su idea era concurrir a la feria que se desarrollaría en unas tres semanas, en una ciudad tanto más lejana como grande. Necesitaba reponer todo lo que había vendido, produciendo aún más, ya que presuponía que las ventas serían aún mayores que las del fin de semana pasado. Toda la familia, pero sobre todo José y Lucía trabajaron sin descanso para lograr el cometido. Mientras eso sucedía, Lucía estaba algo inquieta porque escuchaba que José y Teresa, se quedaban charlando a solas, cuando el resto de la familia ya se encontraba en sus lechos para dormir. No podía descifrar de que se trataban los diálogos, ya que hablaban casi entre susurros. Si ella osaba acercarse a hurtadillas para tratar de escuchar y era descubierta por su madre, las consecuencias serían terribles. Los hijos no tenían permitido escuchar las conversaciones de los mayores y menos aún en circunstancias donde era muy evidente que querían hablar en soledad de ciertos temas.

La mala noticia para Lucía llegó un día antes de la partida a la feria por la cual habían trabajado tan duramente. No viajaría de ahora en más con su papá, y sería reemplazado por uno de sus hermanos. Lucía supuso que le costaron a su mamá varias noches de conversaciones veladas con su papá para terminar de convencerlo del «porque no» Lucía debía viajar más con José. Lucía lloró amargamente debido a esta decisión que ella visualizaba como un castigo, aunque su mamá intentará convencerla de que era por su bien. Ella estaba en vísperas de ser una señorita, los caminos no eran sencillos, y deparaban peligros, lo mismo que los hospedajes donde a veces dormían. Por otro lado, ella tenía que terminar su formación como mujercita y ama de casa, para que en unos pocos años, pudiera unirse con alguien cuando menos de su condición y porque no, dada su belleza, aspirar a formar parte de algunas de las cortes de los señores feudales. El ambiente de las ferias no era el mejor para ese proceso, además de que Teresa necesitaba ayuda a tiempo completo para llevar a cabo las constantes y tediosas tareas del hogar.

Lucía le suplicó muchas veces a su papá para que se reviera la decisión. De sus ojos de hombre cansado, cayeron unas lágrimas, ante los sucesivos ruegos de su querida y repetida compañera de viaje, que intentó aferrarse a él unos minutos antes de salir. Todo fue en vano, el infortunio no tendría remedio para la pequeña, la cual se sumió a partir de ahí en una terrible tristeza, de la cual ella no encontraba manera de escapar. La luz de la cual provenía su nombre, se había esfumado por completo.

Su papá regresó tres días después. Los resultados de esta travesía fueron de regulares a buenos. Ni muy muy, ni tan tan. Lucía se alegró en algo de ver a su papá, sobre todo cuando este le entregó el regalo que le había traído de su travesía. Un anillo metálico brillante y decorado, que la haría sentir orgullosa de su papá, de ahí en más y para siempre. Sería su talismán de la suerte, acompañandola a tiempo completo, ya bien alojado en sus dedos o guardado en algún bolsillo de sus vestidos.

Más allá de este resurgir momentáneo de su alegría, Lucía no podía concebir la vida sin los viajes. Estaba, asimismo, en total desacuerdo de ser a futuro la esposa de alguien que ella no elegiría. Sabía que su papá poco podría hacer para torcer la voluntad de Teresa, los hechos lo habían demostrado. Ella tenía que planificar y ejecutar algo que volviera las cosas a su lugar, ya que no quería ser nuevamente presa de decisiones tomadas durante conversaciones nocturnas de las cuales no era parte. Rezar al Dios convencional que le había enseñado su mamá no le había servido de mucho, casi de nada en las actuales circunstancias. Su cambio de Dios tenía que ser radical, por lo que recurriría a la vieja hechicera de la comarca en busca de consejo.

Esa tarde convenció a su papá para que le diera permiso de ir al bosque para buscar preciados trozos de madera. José estaba ensimismado trabajando en su taller, por lo que no pensó mucho antes de dar el visto bueno. Normalmente él le hubiera dicho que fuera a consultar con su madre, pero esa tarde, estaba con su mente tan ocupada, que no sólo no siguió el procedimiento acostumbrado, sino que tampoco fue capaz de percibir el renovado brillo que salía de la mirada de Lucía, la cual salió raudamente a proceder con su cometido. El recorrido para llegar a la casa dónde vivía la supuesta bruja, pasaba por el bosque, y se desviaba luego hacia el arroyo que bañaba la comarca. Una vez arribada a esa casa, que era de piedra y parecía bastante normal, tocó a la puerta usando una pesada aldaba, quedando a la espera de ser atendida. Pasados unos minutos, la fuerte puerta de madera se abrió, siendo invitada a pasar por Gertrudis, la hechicera.

Una vez adentro, Gertrudis le señaló un asiento que fue ocupado por Lucía, mientras ella se sentaba diametralmente opuesta, ambas alrededor de una mesa que contaba con un mantel de tela y oropeles muy distinguido. La maga no le producía temor a Lucía, sino más bien cierta desconfianza, ya que se la imaginaba mucho más tenebrosa, vieja y arrugada. Contrariamente, esta especie de bruja, era joven, bella y parecía ser una dulce persona.

¿Qué te sucede niña? ¿A qué has venido?

Lucía, que no tenía problemas para hablar le contó toda su historia, con pinceladas dramáticas por aquí y por allá, manifestando claramente su indeclinable voluntad de mantenerse soltera y de seguir viajando con su padre a dónde este fuera a ofrecer sus artesanías, sin importar lo que su madre quisiera para ella. Gertrudis después de escucharla con suma atención, le preguntó su edad y le dijo que su fantasía era absolutamente lograble, si daba con el Dios adecuado a quien pedírselo. Le preguntó si traía con ella algún objeto preciado, donde ella pudiera dejar anclado el conjuro, que le serviría para comunicarse con el nuevo Dios. Lucía, le entregó el anillo que era regalo de su papá, para que la hechicera marcara en él sus elecciones de vida para siempre. Una vez finalizada la ceremonia, Gertrudis fue bastante clara con Lucía, respecto de que los Dioses, suelen pedir cosas a cambio y de manera muy incierta. Que dependiendo de quien fuera ese Dios que acudiera a su llamado, lo que quizás ella debía resignar podía ser bastante relevante o si se quiere caprichoso. Que tuviera presente, que la aceptación del trato con el Dios era decididamente irreversible y no se podía deshacer con otros acuerdos, ya que quedaba registrado en el mundo donde habitan los dioses, los cuales no podían ignorar los tratos entre sí.

Lucía no le otorgó en ese momento, la debida entidad a las palabras de la hechicera, porque estaba infinitamente enfadada y dispuesta a hacer de su vida lo que ella deseara. Al día siguiente buscaría al Dios a donde sea, le mostraría el anillo con sus deseos más profundos y se sometería a lo que este le pidiera a cambio. Esa noche no pudo dormir producto de su ansiedad. Sus padres habían vuelto a charlar durante la noche, pero eso a ella ya no le importaba. Si hablaban de ella ya la tenía sin cuidado, porque su nuevo Dios le allanaría el camino para disfrutar de su libre albedrío. Por la mañana y luego de dormitar de a ratos, apenas desayunó un poco de té y un pedazo de pan. Sin pedir ningún permiso salió de la casa, rumbeando para el arroyo, porque ella estaba convencida de que era el mejor lugar para encontrar al Dios que cumpliría con sus sueños. Llegada al lugar donde corría el agua mansa y tranquila, divisó lo que ella creía era el lugar más propicio para rezar a su nuevo Dios. El arroyo doblaba abruptamente, formando casi un codo a noventa grados, acumulando sedimento, lugar donde se había enraizado un frondoso árbol. Se sentó en sus raíces a la vista, sacó el talismán marcado de su bolsillo y miró al cielo en señal de búsqueda. En realidad, Gertudris no le había dicho nada de cómo debía proceder con la ceremonia, por lo que ella fue improvisando según el leal saber y entender de una niña.

Luego de unos instantes de meditación y otras maniobras que parecían apropiadas, por fin su Dios se hizo presente. Se trataba de una imagen incorpórea, vestida con andrajos, que parecía no tener principio ni fin. De esa figura sólo eran claramente visibles sus ojos, y su boca, ya que el resto formaba parte de un ser difuso e inabarcable. Lucía sintió algo de miedo al principio, pero luego las palabras del Dios le dieron algo de certeza y tranquilidad.

“Por tu anillo ya sé lo que deseas, no hace falta que me cuentes nada más”.

“Ahora te diré alto y fuerte, a que te enfrentarás el resto de tu vida y que me darás a cambio”.

“Una vez que me hayas dado el SI, todo quedará efectivamente hecho y registrado por siempre en el libro de los tiempos, al cual solo accedemos nosotros los Dioses”.

“Tu deseo de seguir soltera y continuar viajando con tu papá por siempre serán concedidos, con la salvedad de que, para ello, serás de ahora en más «eterna e invisible», ya que tu cuerpo y tu alma, serán de mi pertenencia exclusiva. Podrás vivir por siempre, conservando tu edad actual, sobreviviendo a tus padres, y pudiendo pasar desapercibida por el resto de los tiempos, hasta que yo o algún otro Dios te necesite para otro cometido, el cual no será tampoco de tu elección”.

Lucía, lo miro con incredulidad y sorpresa, pero estaba tan decidida que dio el SI, sin siquiera pensarlo mucho. La afirmación hizo desaparecer al Dios, y ella estaba feliz de haber logrado su cometido. Volvió corriendo a su casa para ver de que se trataba el conjuro. En el camino se cruzó con varios conocidos los cuales no la reconocieron y por tanto ni siquiera la saludaron. Ya en su hogar verificó que no había rastros de ella, como si nunca hubiera existido. Saludó a su papá sin recibir respuesta, ya que resultaba invisible para los demás. Toda su vida tal cual era, se había esfumado, en su nueva condición de «eterna e invisible».

Al principio se sintió un poco afectada, pero con el correr del tiempo, la nueva modalidad de vida le rindió sus frutos, ya que como ella deseaba jamás se casó, y acompañó a su papá a todos los viajes, hasta que este dejó de existir. En todos ellos se hacía sentir presente, escondiéndole algunas cosas, para verlo enojarse un poco, y en otras tantas ayudándolo a vender más, o dejándole dinero extra que robaba a algunos señores acaudalados. Su nuevo estado le valió la posibilidad de estar en todos los confines del mundo, vivir todos los grandes descubrimientos y sufrir todas las grandes guerras y pestes. Si bien era eterna e invisible, sentía alegría y tristeza como cualquiera que está vivo, y últimamente se estaba dedicando mucho a enviar miles de mensajes de texto a todas las personas con las cuales se contactaba a su manera. Hubo de convivir a lo largo de los diferentes siglos, con muchas familias, hombres solteros o con amigas, en muchos países y regiones, aprendiendo a hablar (aunque sin poder comunicarse) en todas las lenguas. Fue testigo de todos los avances tecnológicos, pero lo que siempre más le gustó fue cuando pudo comenzar a comer helado mirando las estrellas. Ella aún cree que el helado debería declararse gratuito y universal.

Últimamente, ya se siente un poco como una vieja eterna, y cada vez que se mira al espejo, se percibe como una mujercita, ya no siendo la niña que fue. Un error en el conjuro le ha permitido crecer un poco, como si tuviera unos veinticinco años de edad real. Se ha asentado en la casa de un hombre joven, soltero y apuesto, que vive para estudiar y trabajar en la ciudad de Nueva York. Desde que llegó allí, esa ciudad tan cosmopolita le resultó por demás atractiva. Hace más de cincuenta años que se encuentra radicada en la ciudad de las luces, haciendo honor a su nombre, el cual nunca cambió: Lucía. Por las tardecitas cuando John vuelve de su empleo, y se sienta a estudiar, ella aprovecha para hacerle compañía, mientras mira el horizonte y el resto de la ciudad desde la ventana de ese departamento elevado. Tiene la extraña sensación que tarde o temprano el Dios que le regaló la eternidad, u otro cualquiera, vendrán a pedirle que rinda cuentas y la destinarán ahora sí, a vivir por fin «una existencia efímera». Ella piensa que ya no merece ser ni eterna ni mucho menos invisible. Ya necesita sentir los dolores de la vejez real y el sufrimiento de una vida común. Hasta tanto eso suceda, se siente cómoda con la compañía de su pareja que no lo es, y concurriendo a toda feria de artesanías que haya en el mundo, en honor su papá. Aún conserva su anillo talismán y una foto de su padre que pudo reproducir gracias a la tecnología.

Un poco más de trescientos años después se repite a sí misma que si bien necesita urgente un cambio, la elección que tomó ha sido por demás fructífera. Ser eterna e invisible no tiene precio, de hecho y más aún si puede seguir rezandole al Dios que le enseñó su madre. No le guarda rencor, ni a ella ni a sus hermanos. Sería casi imposible estar disgustada con alguien por toda la eternidad. Por la noche antes de dormir junto a John, escucha algo de música, que ella le deja a propósito en la lista de reproducción de su celular. Eso la tranquiliza y la hace sentir menos inmortal y algo más humana.

«Eterna e invisible, sólo de eso se trata».

Intento de cuento en homenaje a todos los escritores de textos para niños y no tanto, a los cuales admiro profundamente, y de los cuales he sacado algunas ideas para la trama.

Dedicado a Emilia y Paula, mis adoradas hijas mellizas que próximamente cumplirán quince años! Dedicado a Lucía, la más pequeña, que aparte de su mismo nombre, tiene algunos detalles de esa luz parecidos a la protagonista!

Evolución del lenguaje. ¿Inclusivo o Exclusivo?

Los estudiosos de la antropología, sociología, filosofía, la lingüística y otras disciplinas humanistas, marcan la importancia central que tuvo la aparición del lenguaje y la escritura en la evolución del hombre desde el punto de vista individual y social. La posibilidad de comunicarnos con elementos simbólicos, tales como vocales o palabras, que representan objetos, acciones, sujetos, e ideas, nos permitieron identificar y diferenciar de manera inequívoca una mesa, de una silla, de un bote, de una casa, solo por citar un ejemplo vinculado a un objeto. Del mismo modo no es lo mismo caminar, que correr, que volar o quedarse quieto. Aparecieron distinciones para un hombre, una mujer, un niño, un anciano, una cebra, un león, una cabra, en un grupo de seres vivientes dentro del reino animal. En una instancia posterior las ideas de construcción social y política, se organizaron a través de palabras que representaban a familias, pueblos, ciudades, gestados, regiones. Así podríamos continuar hasta establecer un conjunto lo suficientemente grande de representaciones simbólicas, que necesitaron ser agrupadas en un diccionario, de modo tal que sirvieran de guía y ordenamiento, para disipar cualquier duda respecto del significado de lo que cada término o vocablo pretende encarnar.

Si leemos el Quijote de la Mancha en su versión en castellano correspondiente a la época cuando fue escrito, caeremos en la cuenta de que esa versión del idioma dista mucho de la actual, debido a que varias construcciones gramaticales y la ortografía aceptada por ese entonces, han entrado hace mucho tiempo en desuso, debido al discurrir y cambios sucedidos a lo largo de varios siglos. Algunos objetos usuales en aquella época han desaparecido, dando lugar a otros que se crearon a lo largo de la historia, luego de la revolución industrial, la era tecnológica, y la digitalización, sólo por citar ejemplos relevantes y medianamente conocidos. Es probable, por ende, que si un humano del mil seiscientos, siglo cuando se escribió el Quijote, tuviera la oportunidad de viajar en el tiempo, o viceversa un hombre moderno viajar al pasado, no podría entablar una conversación fluida con otro ser de la misma especie, incluso hablando la misma lengua. Esta situación se repetiría de seguro con el habla inglesa, alemana, rusa, china o con cualquier otro idioma, de los que han proliferado en el mundo. Las lenguas que coexisten en nuestro mundo, se agruparon en torno a raíces comunes, tales como las derivadas del latín o de las lenguas germánicas, pero aún con una misma raíz , fueron adoptando según sus culturas de base, diferencias que las hacían únicas para un determinado grupo de personas, constituyendo los idiomas tal cual hoy conocemos, cada uno con su alfabeto, ortografía y construcciones gramaticales.

El ser humano hizo un intento por unificar el idioma, para lograr que todos pudiéramos entender sobre la base de una lengua común. El esperanto es la lengua planificada internacional más difundida geográficamente y hablada en el mundo.​ El nombre proviene del seudónimo que L. L. Zamenhof, un oftalmólogo polaco, utilizó para publicar las bases del idioma en 1887. La intención de Zamenhof fue crear una lengua fácil de aprender y neutral, más adecuada para la comunicación internacional. Como quedó recogido en la Declaración de Boulogne, el objetivo del esperanto no es reemplazar los idiomas nacionales, sino ser una alternativa internacional rápida de aprender.

Para poner en números esto de «lengua común más difundida geográficamente», tenemos que decir que sólo abarca a una comunidad de más de 100 000 – 2 000 000 de hablantes de todos los niveles repartidos por el mundo, según estimaciones de finales de siglo unidas a las más recientes. De ellos, alrededor de 1 000 son hablantes nativos de esperanto.​ En Polonia, el esperanto se encuentra en la lista de patrimonio cultural inmaterial. Como idioma, goza de cierto reconocimiento internacional, por ejemplo, dos resoluciones de la Unesco o el apoyo de personalidades de la vida pública.

El esperanto es una lengua artificial, sin hablantes nativos en su origen, creada explícitamente con el fin de vencer los límites de comunicación entre las personas del mundo que hablan diferentes idiomas. El intento de crear una legua universal que nos una, no ha logrado su objetivo todavía, dado el bajo porcentaje de hablantes de la actualidad. Si tomamos en cuenta que nació en 1887 y ahora es una comunidad de más de 100 000 – 2 000 000 de hablantes de todos los niveles repartidos por el mundo entero, su avance ha sido irrelevante, casi infinitamente lejos del objetivo planteado.

La historia de la evolución y cambios en el lenguaje sigue una estrecha relación con distintas metamorfosis culturales, que, a su vez, y como hemos mencionado, tienen su origen en determinantes episodios históricos que se proyectaron en su momento en el presente y hacia el futuro. Vale decir, por consiguiente, que los cambios lingüísticos son procesos (quizás de siglos) naturales , que son lentos y desprovistos de obligatoriedad.  Los cambios en las lenguas o idiomas se dan dentro de un proceso de aceptación natural, del mismo modo que los dialectos o modismos regionales, se van incorporando a la jerga de los hablantes. Toda vez que los cambios se naturalizan, el proceso continúa con su incorporación o no a la guía o diccionario de referencia. Si uno se toma el trabajo de leer el diccionario de la Real Academia Española, allí es posible encontrar numerosos ejemplos de adopción de palabras cuyo uso y significado está acotado a una determinada región, país o conjunto de países. Por el contrario, no todas “las nuevas palabras” son encontradas, aunque su uso sea predominante o repetitivo.

La última discusión mundial en torno al lenguaje viene dada por el denominado “lenguaje inclusivo”, el cual es un tema de debate que se instaló desde la década de 1970, con la aparición del movimiento feminista y se profundizó con las teorías de género, las cuales son un poco más recientes. Es un tema que genera amplias controversias entre personas a favor y en contra, incluyendo por supuesto posiciones tomadas respecto de esta nueva modalidad de lenguaje, tanto en el seno de la Real Academia o de las Naciones Unidas, citando algunos ejemplos.

Este uso del lenguaje es una tendencia social que se ha hecho presente en diferentes idiomas, entre ellos los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas,​ con el fin de utilizar expresiones lingüísticas que eviten los prejuicios y estereotipos sexistas, así como la invisibilización y exclusión en el lenguaje de las personas de determinado sexo, género u orientación sexual.

Abarca una variedad de estrategias, reglas y mecanismos lingüísticos, que no son uniformes, ni se encuentran siempre consolidadas por el uso social. Esto incluye la evitación del masculino genérico en el idioma español, la formación de frases de manera co-igual y la aceptación de la versión femenina de sustantivos tradicionalmente masculinos (académica, presidenta, jefa, gerenta, abogada, jueza, etc.), así como el uso de estructuras neutras o23Dx en no binarias, como la terminación de palabras con la vocal “e”, o los símbolos “x” y “@”, para expresar indeterminación genérica, y sustantivos que no son específicos de género para referirse a roles o profesiones. Por ejemplo, el uso del pronombre “elle”/”elles”, o la creación de expresiones como “auxiliar de vuelo” para sustituir “azafato” y “azafata”.

En inglés palabras específicas, que contienen en sí mismas marcadores de género, como actor (actor) y actress (actriz), han tendido a ser unificadas con sentido neutro, por el término originalmente masculino. Algo similar ha sucedido con las palabras que contienen la partícula man (“hombre”, en ese idioma), como policeman (policía), fireman (bombero), o chairman (presidente), que tienden a ser reemplazadas por expresiones neutras como police officer (oficial de policía) y firefighter (combatiente del fuego). Procesos similares se reiteran en otros idiomas.

El lenguaje inclusivo incluye también la recomendación de utilizar estrategias gramaticales neutras, aún sin alterar las reglas tradicionales del idioma, como recurrir a la palabra “persona” o “personas” para evitar el masculino genérico (por ejemplo “personas transgénero”), el uso de pares femenino y masculino (“señoras y señores”), estructuras genéricas (“gerencia” en lugar de “los gerentes”; “el cuerpo de fiscales”, en lugar de “los fiscales”; el “desempleo juvenil” en lugar del “desempleo de los jóvenes”; “el alumnado” en lugar de “los alumnos”), el pronombre relativo “quien/es” (“quienes cumplan los requisitos” en lugar de “los que cumplan los requisitos”).

Gran cantidad de países y organizaciones internacionales, públicas y privadas, han establecido manuales y recomendaciones para el uso en sus ámbitos de lenguaje inclusivo y no sexista, entre ellas las Naciones Unidas.

Las expresiones del lenguaje no sexista se emplean en diversas disciplinas que investigan los efectos del sexismo y del androcentrismo en el lenguaje. El estudio de la teoría del lenguaje sexista es paralelo al del lenguaje no sexista y cae dentro del ámbito de la filosofía, la sociología del lenguaje, la antropología lingüística, la sociolingüística y la etnografía de la comunicación.

Las recomendaciones que hacen las Naciones Unidas para sus funcionarios en relación con el uso de este lenguaje son las siguientes:

«A la hora de decidir qué estrategias utilizar, el personal de las Naciones Unidas debe:

  • Tener en cuenta el tipo de comunicación (sea oral o escrita) y su finalidad, además del contexto y el público;
  • Procurar que el mensaje, oral o escrito, sea claro, fluido y conciso, y que los textos escritos sean legibles;
  • Tratar de utilizar diferentes estrategias combinadas a lo largo del mensaje, oral o escrito.

El género gramatical se manifiesta en los sustantivos, adjetivos, artículos y algunos pronombres. En los sustantivos y adjetivos existe únicamente el morfema de género masculino y el de género femenino. El género neutro se ha conservado en unas pocas palabras, como aquello, eso, esto, ello, alguien, algo y lo.

Es importante no confundir el género gramatical (categoría que se aplica a las palabras), el género como constructo sociocultural (roles, comportamientos, actividades y atributos que una sociedad determinada en una época determinada considera apropiados para los seres humanos de cada sexo) y el sexo biológico (rasgo biológico propio de los seres vivos).

En español hay distintos mecanismos para marcar el género gramatical y el sexo biológico: a) terminaciones (chica/-o), b) oposición de palabras (padre-madre) y c) el determinante con los sustantivos comunes en cuanto al género (el/la estudiante, este/esta representante). También hay palabras específicas (sustantivos epicenos) que tienen un solo género gramatical y designan a todas las personas independientemente del sexo biológico (la víctima, la persona).

Los principales retos del español para una comunicación inclusiva en cuanto al género son la confusión entre género gramatical, género sociocultural y sexo biológico, el nivel de conocimiento de los recursos que ofrece la propia lengua para hacer un uso inclusivo dentro de la norma y las asociaciones peyorativas que han heredado del sexismo social algunos equivalentes femeninos.

En español es posible utilizar diferentes estrategias para hablar o escribir de manera más inclusiva en cuanto al género:

En español es posible utilizar diferentes estrategias para hablar o escribir de manera más inclusiva en cuanto al género:

1. Evitar expresiones discriminatorias

1.1 Emplear las formas de tratamiento adecuadas

Al dirigirnos o referirnos a alguien, conviene utilizar las formas de tratamiento (título de cortesía), el pronombre personal y los adjetivos que concuerden con su género.

Ejemplos:

Menos inclusivo             

El profesor Gómez (profesión y apellido para referirse a un hombre) y Alicia (nombre de pila para referirse a una mujer) vendrán al almuerzo.          

Más inclusivo

El profesor Gómez y la ingeniera Tucci vendrán al almuerzo (profesión y apellido en ambos casos).

1.2 Evitar expresiones con connotaciones negativas

Algunas expresiones tienen una connotación negativa que nace de una concepción estereotipada de las características de los géneros, por lo que se recomienda evitarlas.

Ejemplos:

    Los hombres no lloran.

    Actúa como una niña.

    Se comporta como un hombre/como una señorita.

    Es fuerte como un hombre.

1.3 Evitar expresiones que perpetúan estereotipos de género

Hay expresiones que perpetúan estereotipos sobre los roles socialmente asignados a los géneros, por lo que se recomienda evitarlas.

Ejemplo:

Menos inclusivo             

Enfermeras y médicos participaron en la huelga del sector.       

Más inclusivo

El personal sanitario participó en la huelga del sector.

2. Visibilizar el género cuando lo exija la situación comunicativa

2.1 Emplear pares de femenino y masculino (desdoblamiento)

El desdoblamiento consiste en utilizar la versión femenina y masculina de la misma palabra. Como estrategia puede utilizarse cuando se quiere hacer visibles tanto a mujeres como a hombres. No obstante, se recomienda no abusar de él, porque puede dificultar la lectura, crear incoherencias o restar precisión al texto, como en el caso de los textos jurídicos.

En cuanto al orden de los pares, se puede seguir el orden alfabético o ir alternando el orden en que aparecen una y otra forma. En caso de alternar el orden, hay que tener cuidado, sobre todo cuando la alternancia pueda opacar el sentido del texto, crear confusión o dificultar la lectura.

Ejemplos:

Los niños y las niñas deben asistir a la primera clase con sus padres.

El tribunal está integrado por jueces y juezas de distintos países.

Señoras delegadas, señores delegados: … [como saludo inicial en una intervención oral]

Los candidatos y las candidatas al LPE deberán presentar su solicitud antes del 2 de mayo.

2.2 Emplear estrategias tipográficas

Es posible utilizar la barra [/] o los paréntesis [()] para explicitar el femenino, por ejemplo, cuando se mencionan cargos sin hacer referencia a la persona que pueda ocuparlos en un momento dado. Si bien se trata de un recurso útil, se recomienda no abusar de él porque puede sobrecargar el texto y dificultar la lectura, ya que deberá duplicarse la coordinación en todos los casos.

Ejemplos:

El/La Director/a se ocupará de coordinar la campaña de promoción.

2.3 Emplear “hombres y mujeres”/“varones y mujeres”

Cuando el sentido de la situación comunicativa así lo requiera, podemos emplear “hombres”/“varones” y “mujeres” para hacer explícitos ambos grupos.

Ejemplos:

Todas las personas que respondieron a la encuesta, tanto hombres como mujeres, dieron una valoración negativa en la pregunta 5.

Las nuevas políticas sanitarias benefician a mujeres y varones por igual.

3. No visibilizar el género cuando no lo exija la situación comunicativa

3.1 Omitir el determinante ante sustantivos comunes en cuanto al género

Ejemplo:

Menos inclusivo             

Acudieron algunos periodistas de distintos medios.

Más inclusivo

Acudieron periodistas de distintos medios.

3.2 Emplear sustantivos colectivos y otras estructuras genéricas

Cuando no sea necesario mencionar un cargo u ocupación haciendo referencia a las personas, se puede utilizar el grupo, la institución, el órgano o la función que representan mediante:

un sustantivo colectivo (ejemplo: los vicepresidentes – la vicepresidencia)

estructuras con “la comunidad” y “el cuerpo de”

procesos en lugar de personas (ejemplo: el evaluador – la evaluación)

Ejemplos:

Menos inclusivo             

los funcionarios             

los trabajadores/los empleados

Más inclusivo

el funcionariado

el personal

3.3 Usar sustantivos colectivos para referirnos a conjuntos de personas

Ejemplo:

Menos inclusivo             

los ciudadanos

Más inclusivo

la ciudadanía»

La guía completa, que las Naciones Unidas recomienda para que sus funcionarios usen en sus presentaciones y conversaciones, se puede bajar entrando a su página web.

Posición de la Real Academia Española

La Real Academia Española intentó poner un freno al lenguaje inclusivo, publicando un manual en el que juzga «innecesario» el uso de la «e» en vez de la «o» para incluir a hombres y mujeres en los plurales. «No hay que confundir gramática con machismo», sentenció.

experimentan cambios en su forma y hacen explícito su género indirectamente, es decir, mediante los determinantes o los adjetivos que los acompañan: el artista / la artista; el profesional / la profesional; el testigo / la testigo.

En su Nueva gramática de la lengua española (2009, sec. 2.2f) establece los conceptos de “género no marcado” y “género marcado” de la siguiente manera:

El «género no marcado» en español es el masculino, y el «género marcado» es el femenino. (…) La expresión «no marcado» alude al miembro de una oposición binaria que puede abarcarla en su conjunto, lo que hace innecesario mencionar el término marcado. Cuando se hace referencia a sustantivos que designan seres animados, el masculino no solo se emplea para referirse a los individuos de sexo masculino, sino también para designar la clase que corresponde a todos los individuos de la especie, sin distinción de sexos.

Y más adelante añade:

El circunloquio es innecesario cuando el empleo del género no marcado se considera suficientemente explícito para abarcar a los individuos de uno y otro sexo, lo que sucede en un gran número de casos: «Los alumnos de esta clase» (en lugar de «Los alumnos y las alumnas») «se examinarán el jueves»; «Es una medida que beneficiará a todos los chilenos» (en lugar de «a todos los chilenos y a todas las chilenas»).

No obstante, en el punto siguiente precisa:

Tal como se indicó en los apartados anteriores, el contexto puede no dejar suficientemente claro, en casos muy específicos, que el masculino plural comprende por igual a los individuos de ambos sexos. Una opción posible es acudir en ellos a las fórmulas desdobladas, como en «Los españoles y las españolas pueden servir en el Ejército».

La Real Academia Española rechaza la pretensión del lenguaje no sexista en lo que considera según su criterio sus vertientes más radicales, alegando que presentan un uso indiscriminado de los desdoblamientos, argumentando el principio de economía de lenguaje, además de basarse en estudios del latín, que es de donde procede nuestra lengua: existen diversas teorías lingüísticas que afirman que la forma masculina no predomina debido a la discriminación de la mujer, dado que en latín, las terminaciones de los nombres, adjetivos y pronombres en acusativo singular suelen coincidir en sus formas masculina y neutra, lo que habría hecho que los géneros masculino y neutro se amalgamasen y fusionasen en la lengua hablada evolucionando como uno en prácticamente todas las lenguas romances, salvo en excepciones puntuales como el pronombre «ello» y el artículo «lo», lo que habría favorecido que la terminación de masculino pudiese adquirir también significado de género neutro o no marcado. Es preciso, según la RAE, llevar a cabo grandes estudios sobre nuestros orígenes lingüísticos, antes de juzgar de manera errónea, sobre el lenguaje inclusivo y cuestiones conexas

El 16 de enero de 2020 la Real Academia Española elabora el «Informe de la Real Academia Española sobre el lenguaje inclusivo y cuestiones conexas»​, sobre todo orientado a analizar el potencial uso del lenguaje de género en la Constitución Española, a petición de la Vicepresidenta del Gobierno en ejercicio en esa fecha. Allí se afirma lo siguiente:

“Se ha observado que algunos hablantes optan por desdoblar las expresiones que designan personas como signo visible de su adhesión pública a la causa de la igualdad de hombres y mujeres en la sociedad moderna. Aun cuando sean minoritarias, esas opciones forman parte de la libertad de los hablantes para elegir su forma de expresarse. No obstante, y como se ha recordado en este informe, la Real Academia Española no puede desestimar usos lingüísticos mayoritarios en el mundo hispánico (en todos los registros verbales), y recomendar en su lugar opciones minoritarias que no contradicen la interpretación generalizadora de las fórmulas a las que pretenden sustituir. Sería absurdo concluir que el grupo mayoritario de los hispanohablantes que emplean el masculino plural en su interpretación inclusiva, de acuerdo con los usos generales de la lengua española en todo el mundo, no comparte tales objetivos de igualdad, no sostiene esos mismos valores o no aspira a los mismos ideales.”

También recalca que:

“Cualquier gobierno debe trabajar para que en nuestra sociedad se generalice el trato verbal respetuoso hacia hombres y mujeres, se impulse una educación igualitaria que conduzca a la desaparición de las expresiones degradantes u ofensivas dirigidas a cualquier persona por razón de su sexo o su condición social, desaparezcan las actitudes paternalistas hacia las mujeres (sin duda expresadas a través del lenguaje) y se afiancen las condiciones laborales y sociales que terminen con situaciones históricas de prolongada desigualdad. Pero […] las situaciones de igualdad o desigualdad entre hombres y mujeres en determinados países (europeos o no) son enteramente independientes de las opciones gramaticales que cada idioma elige en dichos territorios para codificar la interpretación inclusiva del género masculino.”

Diciendo, en referencia a la necesidad de la legislación sobre lenguaje de género a nivel gubernamental, que:

“Resultaría escasamente democrático sostener que los hablantes nativos desconocen si esos sustantivos son o no inclusivos —o, lo que sería aún peor, negarles la capacidad de determinarlo—, y entender que han de ser los poderes públicos quienes lo decidan, en virtud de su compromiso con la igualdad de hombres y mujeres en todos los ámbitos de la sociedad.”

Como cierre, y desde una óptica personal, considero propicio puntualizar mis propios puntos de vista, incluyendo alguna anécdota de viaje que me ha tocado experimentar.

-Los procesos de cambio del lenguaje se han sostenido a lo largo de la historia por la adopción natural y no por la imposición de una ley que pretenda instalarlos o igualarnos desde y por el lenguaje.

-La libertad de expresión constituye un derecho fundamental de toda sociedad democrática. Un lenguaje inclusivo no puede ser abordado desde una visión exclusiva.

-Los conceptos de inclusión son importantes y útiles, tanto como que los mismos sean acompañados por acciones que los soporten y den sustento, los cuales necesitan ser impulsados en concomitancia.

-Que el afán de incluir a veces sin diferenciar no nos quite la posibilidad de valorar que “distinguir” es un hecho trascendente para poder identificar y dar visibilidad a lo heterogéneo por sobre lo homogéneo. Hacer un todo de identidades distintas es una forma más de excluir e invisibilizar lo que se pretende incluir.

-Las posturas extremas por la negación o la imposición serán una barrera más a sortear dentro de las muchas que tenemos como sociedad, por lo que la convivencia en las diferencias lingüísticas sea quizás la mejor manera de sortear esta coyuntura.

-En ocasión de algunos viajes laborales a Polonia, y en especial a la ciudad de Varsovia, la cual sufrió la segunda guerra como ninguna, siendo prácticamente destruida por el nazismo y luego dominada por las fuerzas rusas de invasión, tuve la oportunidad de preguntar cuáles habían sido los hechos más terribles de ambas situaciones. Las respuestas eran bastante coincidentes, respecto de la aniquilación física y material producida por el nazismo y para mi sorpresa respecto de la dominación rusa, la enseñanza del idioma ruso y su intento de imposición como lengua oficial a partir del año 1968, tomado como un elemento clave en la tarea de dominación social y cultural.

Las lenguas cambian y se mantienen vivas por nuestra acción y evolución a largo del tiempo.

Soy un convencido de la importancia del lenguaje para crear nuevas realidades superadoras.

Está en nosotros aprovechar el impulso del lenguaje para poder construir.

Las hormigas y las virtudes !

Hoy por la tarde he continuado con mi lucha por preservar las hojas de un fresno amarillo. Desde hace unas dos semanas y de manera remolona estas vienen apareciendo a partir de la consolidación de la primavera. Es uno de los últimos árboles de hoja caduca en soltar su follaje, siendo la cadencia de aparición bastante lenta. En la vereda de mi casa hay cuatro fresnos amarillos. Tres de ellos bastante grandes de porte y el cuarto, que estoy tratando de defender de las hormigas negras, es el más pequeño, probablemente implantado más tarde que los otros. Año tras año, las hormigas la acosan sin cesar, ganando más o menos la batalla, según el ahínco y las ganas que yo ponga en el intento por detenerlas. Esta temporada he arrancado antes con las medidas preventivas, siempre evitando usar venenos de manera indiscriminada, para no afectar a otros insectos, aves o demás animales. Pese a todos mis esfuerzos, los minúsculos insectos se mueven como colonias cooperativas super colaborativas, por lo que suelen finalmente quitar parte del follaje pese a todas mis acciones para tratar de impedirlo.

Es un misterio al menos para mí, que desconozco varios de los aspectos conductuales de las hormigas, porque cada año estas parecen recordar el camino que las lleva a ese pequeño árbol. Los hormigueros suelen estar ubicados en posiciones distintas año tras año, incluso bastante alejados de este hermoso arbolito, pero parece ser que eso no es ningún obstáculo para que ellas encuentren el camino que las lleva a su base. Las hojas salen de las ramas en forma de penachos verdes oscuros, siendo muy vistosas, livianas, tiernas y elegantes. Estuve indagando acerca de porque lo denominan fresno amarillo, sin encontrar ninguna referencia. Desde mi ignorancia tiendo a suponer que puede deberse a dos motivos, complementarios o excluyentes: uno que la corteza tiene un tinte amarillento, lo segundo es que las hojas a medida que van envejeciendo hasta caer en el otoño, adquieren una coloración amarillenta cada vez más intensa.

Son árboles bellos, que dan frescura y una sombra consistente, debido a su gran frondosidad, si bien no son tan altos, ni tienen una copa muy extendida. Quizás en otro suelo y otras latitudes alcancen mayores portes, no siendo este el caso. La lucha para evitar que las hormigas poden a uno de estos árboles dura unas cuatro semanas, ya que ellas prefieren cortar las hojas cuando recién han aparecido y están aún muy tiernas. Las hojas desarrolladas ya no les interesan tanto, aunque han sabido atacar algunas en ese estado. Actúan de manera sincronizada a primeras horas de la mañana, o cuando cae el sol e incluso durante toda la noche, y son capaces de pelar el follaje en no más de 48 horas. Han sabido sortear muchos mecanismos que he ido construyendo para poner en la base del tronco, en el tronco y en las cercanías, con una habilidad e inteligencia admirables. Un ejército disciplinado, que no conoce de desalientos ni de rendiciones, avanzando desde tiempos inmemoriales, persiguiendo objetivos simples y claros.

Más allá de las características ya enunciadas, lo que resulta ciertamente destsacable de las hormigas son la fortaleza y templanza que manifiestan, ya que soportan todos los climas, tempestades y prosperan para desarrollar colonias numerosas y resilientes.

Parece ser que estos insectos, lo mismo que sucede con otros como las abejas, han desarrollado acabadamente varias habilidades sociales que los hacen casi invencibles, aunque por cierto se vean ahora amenazados por la extremidad del cambio climático. Quizás en ellos es posible encontrar algo de las virtudes que los filósofos clásicos describían como sustanciales a la hora de consolidar y cimentar nuestra esencia humana.

La naturaleza del escrito de hoy tiene que ver con esto de adentrarnos en «la virtud» o «las virtudes», conceptos que está entrando en desuso, o menguando en su valor con el paso del tiempo. Suele usarse en presencia de un jugador de fútbol con características sobresalientes, para decir que se trata de un virtuoso, o aplicado por ejemplo en el virtuosismo para tocar el piano u otro instrumento musical. Sin embargo, el valor dado a la virtud, que a posteriori de la aparición de la filosofía clásica se describía como aquellos elementos de la conducta que dotarían a la humanidad de una manera de vivir superior y en armonía, dia tras día se va desvaneciendo.

Las virtudes cardinales son cuatro virtudes morales de conducta, que fueran enunciadas por Platón en el contexto de la tradición filosófica clásica y que ejercieron gran influencia sobre el pensamiento posterior del cristianismo. Sobre ellas gira y descansa toda la moral humana,​ y son principios de otras virtudes derivadas o en ellas contenidas.

Estas son, la templanza, la prudencia, la fortaleza y la justicia. Estas virtudes según Platón, «formaban al ciudadano relevante, útil y perfecto».

Este filósofo, aún sin darles el nombre específico de “virtudes cardinales” , las describió como:

Justicia (virtud fundante/preservante) – conózcase a sí mismo.

Prudencia (calculativo) – véase el todo.

Fortaleza (enérgico) – presérvese el todo.

Templanza (apetitivo) – sírvase el todo.

Platón describe la justicia como la virtud fundante y preservante porque solo cuando alguien comprenda la justicia puede conseguir las otras tres virtudes, y cuando alguien posee del todo las cuatro virtudes es la justicia lo que las mantiene todas juntas.

Platón define como un individuo puede lograr estas virtudes: la prudencia viene del ejercicio de razón, la fortaleza de ejercer las emociones o el espíritu, la templanza de dejar que la razón anule los deseos, y desde estas la justicia viene, un estado en que cada elemento de la mente está de acuerdo con los otros.

En analogía con mi batalla estacional con las hormigas, está claro que a ellas les sobra fortaleza y templanza, y parece ser que se conocen muy bien a sí mismas, siendo justas y en concordancia con su propia naturaleza. En todos estos aspectos me sacan de seguro varios cuerpos de ventaja.

Para hablar un poco más de las virtudes cardinales, llamadas también virtudes morales, podemos decir que son esenciales para las relaciones humanas y el orden social. Reciben su nombre de la palabra latina “cardo”, que quiere decir principal o fundamental. Así, se entiende que las virtudes cardinales son aquellos valores principales y fundamentales.

Estas virtudes, asociadas también a las virtudes teologales, son punto de referencia para la orientación de la conducta de la persona hacia una plena humanización, así como hacia la construcción de una sociedad más justa y sana.

Las virtudes cardinales que ya dijimos son la prudencia, la justicia, la fortaleza y la templanza, se complementan con las virtudes teologales, que son la fe, la esperanza y la caridad.

La doctrina católica dice, además, que las virtudes cardinales son una respuesta a las heridas propiciadas en el ser humano por el pecado. Así, cada una de ellas corresponde a la sanación de un elemento en particular.

Prudencia

La prudencia es una virtud que tiene como propósito enmendar o sanar la ignorancia de entendimiento. La prudencia es la capacidad de reflexionar antes de hablar o actuar, así como de evaluar el modo y los medios adecuados para intervenir en una situación.

Implica, por lo tanto, el sentido de la oportunidad, es decir, de juzgar cuál es el momento adecuado para actuar o hablar.

La práctica de la prudencia implica seguir al menos tres elementos esenciales, los cuales son: pensar con madurez, decidir con sabiduría y actuar para el bien. Todo ello implica un proceso de reflexión continua.

Justicia

La justicia es una virtud que surge para contraponerse a la malicia de voluntad. Así, la justicia se comprende como la voluntad manifiesta de una persona de que cada quien reciba lo que merece y es justo, es decir, que cada quien reciba lo que le corresponde.

Por lo tanto, el justo respeta los derechos adquiridos del otro. Por ejemplo, el justo respeta el derecho de propiedad tanto como el derecho de fama y la honra del prójimo. Asimismo, el justo respeta la autoridad que corresponde a cada quien según el rol que cumpla. El justo respeta la autoridad de padres hacia hijos, por ejemplo.

Fortaleza

La fortaleza es la virtud que se contrapone a la debilidad. Se trata de la virtud de tener fuerza para luchar por el bien difícil, es decir, por aquellas metas constructivas o principios nobles que requieren esfuerzo. Asimismo, la fortaleza ayuda a la persona a moderar su audacia cuando esta es excesiva.

La fortaleza implica actuar en dos sentidos: obrar y resistir. Obrar se refiere a actuar de inmediato para conquistar lo deseado. Junto a esto es necesario resistir a la desesperanza y al temor. Para ello, es necesario que la persona tenga también un camino en el autoconocimiento.

Templanza

La templanza es una respuesta al desorden de la concupiscencia. Se trata de la virtud de moderar los apetitos desordenados, así como las tentaciones de los sentidos. Para ello, la persona antepone el uso de la razón. Mediante el ejercicio racional, la persona logra el dominio de sus pasiones para preservar el bien común.

Los medios de la templanza son la abstinencia, la sobriedad, la castidad y la continencia. Otras virtudes que suelen acompañar a la templanza son la humildad y la mansedumbre.

Según la doctrina católica virtud no significa “probidad” (moralidad, integridad) y “honradez” de una acción u omisión aisladas. Al contrario, virtud significa que el hombre es recto, tanto sobrenatural como naturalmente. La virtud es, como dice Santo Tomás, lo máximo que un hombre puede llegar a ser, tanto en el ámbito de lo natural como de lo sobrenatural. Entonces, el hombre virtuoso es de tal manera que realiza el bien por una íntima y esencial inclinación. Según la doctrina católica las tres virtudes teologales, fe, esperanza y caridad, complementan las virtudes cardinales, dotando al hombre de su sentido y fin últimos en la tierra.

Las 4 virtudes cardinales, según Lao-Tsé

Lao-Tsé planteó que existen cuatro virtudes cardinales y que estas representan el camino hacia la paz interior. Para este gran filósofo, y para el taoísmo en general, tales virtudes son la vía para alcanzar una vida plena y llena de sentido.

Lao-Tsé, cuyo nombre significa «anciano maestro», propagó una doctrina en la que el máximo objetivo es conseguir la armonía, tanto dentro de uno mismo, como en relación a todo lo que existe en el universo. Las cuatro virtudes cardinales son el camino para conseguir ese estado de paz y para alcanzar los “tres tesoros” del taoísmo: compasión, humildad y frugalidad.

“El sabio no enseña con palabras, sino con actos”.

Para Lao-Tsé y sus seguidores, las cuatro virtudes cardinales no son un dogma, sino una vía. Es decir que no es un “deber” alcanzar esas virtudes, sino que estas son la premisa para poder vivir en paz. Esto quiere decir que no son una meta a lograr, sino una vía para ser. Así pues, las grandes virtudes para esta filosofía son las siguientes.

Reverencia por toda forma de vida

La primera de las virtudes cardinales, según Lao-Tsé, es la reverencia por toda forma de vida. Nótese que no habla de respeto por la vida, sino de reverencia.

Esta reverencia, además del respeto, incluye la consideración y la admiración. En este caso, no se trata simplemente de no acabar con ninguna forma de vida, sino también de valorarla en sus múltiples dimensiones.

Uno de los aspectos interesantes es que Lao-Tsé señala que la primera forma de vida a la que se le debe reverenciar es la propia. Ese sentimiento de respeto y admiración nace del amor. Así que no basta simplemente con no interferir con las diferentes formas de vida, sino que debe existir un sentimiento esencial de afecto por las mismas.

Sinceridad natural

Lao-Tsé llama sinceridad natural a la capacidad de ser honestos y auténticos, sobre todo, con nosotros mismos. La tarea está en conocer y comprender quiénes somos realmente, ya que esa es una condición absolutamente necesaria para poder ser sinceros con los demás. La franqueza se construye primero dentro de nosotros y luego esta se expresará de manera natural con los otros.

Cuando encontramos nuestra propia verdad, lo que sigue es permanecer siendo fieles a lo que somos y a aquello en lo que creemos. De eso trata la autenticidad: de ser, en lugar de parecer. Cuando nos aceptamos, la autenticidad también surge de manera espontánea. Por eso Lao-Tsé habla de “sinceridad natural” y no simplemente de sinceridad a secas.

Mansedumbre

A veces, se confunde la mansedumbre con la debilidad o con el servilismo. En realidad, no tiene nada que ver con esto e incluso puede ser su opuesto.

La mansedumbre es una consecuencia de la armonía y de la paz interior. Se expresa como amabilidad y consideración en el trato con otros y nace de la bondad, la cual, a su vez, solo nace cuando alguien está lleno de amor.

La mansedumbre supone la renuncia al deseo de controlar, manipular o imponerse sobre los demás. Esos deseos son los que llevan a desarrollar una actitud beligerante frente a otros.

Quien no tiene la necesidad de convertir a los demás en objeto de su ira o medio para lograr sus propósitos, también logra ser dócil y bondadoso.

Actitud de ayuda

Para Lao-Tsé, la actitud de ayuda es la más elevada de las cuatro virtudes cardinales. Solo se llega a esa virtud cuando hay respeto, sinceridad y bondad. Significa básicamente ser solidarios con otras personas, sin pretender beneficiarnos de ello de alguna manera y sin esperar que a cambio de esa ayuda nos otorguen una similar. Lo esencial de esta actitud es el desinterés.

Quien tiene una actitud de ayuda sincera, vive en paz consigo mismo y tiene una existencia más feliz. Esta es la virtud que nos lleva a sentirnos plenos y que le otorga un significado de trascendencia a nuestra vida. Representa el máximo nivel de evolución humana en una persona.

Lao-Tsé pensaba que las cuatro virtudes cardinales son la forma natural de ser de todas las personas. En su pensamiento, cuando nos acercamos a esas virtudes nos sentimos más cerca de nuestra verdadera naturaleza.

En la esperanza y la plena convicción de que la aplicación estas virtudes cardinales , tanto occidentales como orientales, en mi competencia primaveral con las hormigas, me ayuden para mantener vigoroso a este espécimen de fresno amarillo, aprovecho para regalarles una última reflexión, que a modo de cierre, nos legara este ilustre ingeniero, que por cierto con sus acciones en el campo de la electricidad, transformó nuestras vidas para siempre:

“Nuestras virtudes y nuestros defectos son inseparables, como la fuerza y la materia. Cuando se separan el hombre deja de existir”. Nikola Tesla.

El escritor maldecido !

Ese día ya había intentado  por tres veces encontrar el encabezado de su próxima novela. Esta sería la cuarta ocasión en la que se sentaría a garabatear ese primer capítulo que sentara las bases para el entramado de su próximo libro. Él se consideraba un escritor reconocido y afamado que no podía darse el lujo de dilapidar el tiempo. Cada tanto golpeaban a su puertas personas desconocidas, que portaban elementos comunes o preguntaban cuestiones indiscretas y abiertas, que lo hacían sospechar de que su trabajo real, era fisgonear que estaba haciendo, para luego transmitirlo a la compañía que lo venía costeando en sus pequeños lujos. La paranoia era su fiel compañera, junto al gin, el whisky y otras bebidas espirituosas.

Perseguido y acosado por sus propias aficiones y compulsiones, su comportamiento desequilibrado por las noches de insomnio, alcohol y otros vicios lo habían colocado en una situación límite, al borde de la desaparición creativa. Hacía semanas que no podía hilvanar una frase con sentido, ya que las palabras se escurrían de su mente como gotas de agua rumbo al sumidero. En el transcurso de la escritura de libro tras libro, en un total de siete, había ido menguando su inspiración, que, con su experiencia de boxeador amateur, había podido sostener, apoyado contra las cuerdas, esquivando golpes que la mala ventura le estaba propinando, tratando de llegar al último round de pie.

Este octavo libro ni siquiera estaba arrancando, hecho que lo llenaba de desesperación. Ya no le alcanzaba con su enorme intuición para agrupar palabras en una historia sórdida, plagada de asesinos silenciosos, orates o histerias colectivas. La crítica ya lo había catalogado como un «escritor maldito», y ahora se le hacía muy difícil sostener ese mote. Había perdido toda su bagaje certero y comprobado de ser uno de los mejores narradores, dueño de esa verborragia y al mismo tiempo de esa capacidad de síntesis e íntimos detalles que atrapaba a muchos lectores, ávidos de laberintos intrincados. Es como si todas esas narraciones anteriores se hubieran confabulado en su contra de modo tal que su cerebro estuviera cercado por enemigos invisibles y anónimos que les estaban robando a cada minuto sus esmirriadas y escasas ideas.

En su última visita a la médium que, hacia las veces de su consejera, esta le había recomendado que investigara en los acontecimientos más cercanos, algún evento ignorado, inconsciente o pasado por alto, en el cual hubiera algún registro, acto o hecho que fuera la causa matriz de este infortunio que lo estaba acorralando. Durante esa entrevista había hecho esfuerzos sobrehumanos por recordar algún episodio que pudiera ligarse a este desdichado presente, de frases vacías y cristales rotos. No había tenido ningún éxito, por lo que decidió irse, llevándose consigo las hierbas que la médium le estaba recomendando que tomara en sucesivas infusiones matinales, que no se podían cortar, de modo tal que en sucesivas dosis le permitieran recordar.

Ya hacía una semana que religiosamente se levantaba muy temprano, luego de sobrevivir a noche tras noche de calamidad, sólo para preparar con sumo cuidado esos tés de color amarillento verdoso que su consejera le había asegurado que surtirían efecto, a los fines de develar el misterio del o los sucesos que lo habían condenado a «sufrir este infierno en vida». Por el momento, las infusiones no le habían revelado nada, salvo el asco de beberlas ya que le resultaban ciertamente vomitivas. Deambulaba como sonámbulo por su propia casa, plagada de fotos de su ex esposa e hijos de los cuales se había separado, cuando en ocasión de los festejos por el tercer libro, acaso el más logrado y celebrado, había desaparecido casi un mes, con rumbo incierto, pero con una compañía por todos conocida, la de su joven secretaria, dilapidando gran parte del dinero ganado. Sus pedidos de perdón, basados en el argumento de que sus dislates obedecían a su condición de artista de las letras, no habían sido aceptados, provocando que su mujer le pidiera amablemente que dejara la casa familiar, y con ello la compañía y el afecto permanente de Clara y Joaquín, sus dos pequeños hijos. La vivienda actual, la que él denominaba “del destierro” era bastante más pequeña, menos presuntuosa y  para nada acogedora. Su separación, luego de su aventura amorosa, no había sido muy lejana en el tiempo. Su carrera meteórica como escritor había comenzado sólo unos años atrás, escribiendo casi dos libros por temporada, un hecho ciertamente desusado, que quizás hoy le estaba gastando una mala pasada.

Salvada la crisis del divorcio, no había tenido de ahí en más problemas mayúsculos, sólo algunos de salud, derivados de sus inconductas con la comida, los pocos descansos y las recurrentes trasnochadas y fiestas. Por supuesto que extrañaba el cariño de sus hijos y el orden afectivo y emocional que lo unía a su ex esposa Claudia, pero él se mostraba ufano y sobrepuesto en cada ocasión, incluyendo cuando se encontraba a solas con sus propios demonios, a los cuales acallaba con sus pensamientos de hombre superado.

Aún cuando era preso de una crisis literaria cuasi terminal, él seguía especulando con un golpe de suerte, producto de una revelación mística inducida por el té que estaba bebiendo. Esto lo devolvería a la senda del triunfo, apareciendo su nombre y su nueva obra, en las marquesinas y portadas de las principales revistas y suplementos culturales. Soñaba con encabezados tales como: un remozado Jorge Ferreyra,  nos trae: “Bodas de plata, amores solapados, asesinatos encubiertos”, una novela sublime, que supera todo lo conocido. Especulaba con sinopsis de críticos afamados que escribieran algo como: «Jorge Ferreyra, nos deja atónitos y sin palabras, en su nuevo libro, que, partiendo de la celebración de los 25 años de casado de una pareja típica, se encarga de desarrollar una trama digna de alcanzar la naturaleza de un best seller. Recomendable y atrapante». Estaba convencido que las redes sociales donde proliferaban los famosos, adoptarían su nueva obra, con comentarios del tipo: «@jorgeferreyra, un genio con un nuevo libro absolutamente cool; esta vez la rompiste @jorgeferreyra; esto mismo le paso a mi tía @jorgeferreyra, realmente increíble; aplausos y premio nobel para @jorgeferreyra y sus asesinatos encubiertos; tan inverosímil como espectacular @jorgeferreyra».

Más allá de todas sus esperanzas, resultaba muy claro que estaba a una distancia sideral de que sus ensoñaciones se hicieran realidad, ya que luego de varios intentos por encaminar su obra, sólo había logrado escribir esta horripilante y corta oración: «Mario estaba frente al espejo, en vísperas de la celebración más importante de su vida. Se amargó al ver su rostro cansado y casi sin vida……» La inspiración no había alcanzado para más y la frustración se agolpaba en su pecho, produciendo latidos desincronizados y una respiración entrecortada que lo ahogaba. Esa tarde preso de un ataque de furia debido a sus repetidos fracasos estrelló su nuevo celular contra la pared, y quemó en la hornalla de la cocina todos los papeles de trabajo, incluyendo las últimas frases incongruentes y destartaladas que había redactado. Se preguntaba si había tocado fondo o aún faltaba algún trecho para llegar a las tinieblas literarias.

Se acomodó en el sillón, acompañado con un vaso de whisky lleno y con poco hielo depositado en la mesa bajita, cuyo vidrio se había salvado sólo por ahora de sus arrebatos. Cada tanto tomaba un sorbo de esa bebida intoxicante, luego de despertarse de ese estado de sopor en el cual se estaba sumiendo lentamente. Se quedó profundamente dormido por el lapso de unas cinco horas seguidas. Todo un récord para lo poco que había descansado últimamente. Se levantó presuroso cerca de la medianoche, con un hambre incontenible, que trató de saciar con alguna sobra de comida de la heladera. Mientras calentaba un pedazo de pastel de carne en el microondas, el zumbido que este producía, le trajo una reminiscencia a su memoria. Recordó ese mediodía ventoso y frío, cuando fue interrumpido en sus intentos por escribir algo, por ese timbrazo sostenido. Cuando concurrió a la puerta, se sorprendió al no encontrar a nadie. Se dijo que de seguro fue o fueron algunos niños traviesos, jugando al timbre-raje. Volvió a enfrascarse en sus textos cuando a los pocos minutos se repitió el timbrazo. Pleno de una furia incontenible corrió hasta la puerta, la cual abrió de golpe, insultando de antemano  a quien hubiera osado repetir la molestia. Al abrir se encontró con una gitana ataviada con colores brillantes, en compañía de su pequeña hijita la cual le sonreía y lo miraba con curiosidad. La gitana haciendo caso omiso de sus insultos, le estaba ofreciendo insistentemente leerle la suerte en sus manos. Jorge, las miró con sumo desprecio, negándose rotundamente a aceptar el pedido de la gitana. Ella insistió varias veces, tratándolo como un señor y diciendole que no se podía rehusar bajo ningún punto de vista. Le decía que, con su lectura de la suerte, ella era el medio para que su mala fortuna por fin se acabará. Jorge, era un descreído total, ya que sólo confiaba en si mismo y casi nada en los demás. Ante la obstinación de la cíngara, reaccionó con mucha vehemencia a sus reiterados ofrecimientos, echando literalemente a la gitana y a su pequeña, pegando un portazo que resonó en todo el apacible vecindario.

Empleó todas sus energías por rememorar cuál había sido la última frase que le había escuchado decir a la gitana, antes del desenlace violento de la visita. Estaba casi seguro que la gitana le había disparado: “malditos los que no reconocen la ventura, sólo cenizas serán sus obras”. Este recuerdo fue un golpe duro y directo a cualquier ilusión optimista por recuperar su buena suerte. Pálido y con poco aliento atinó a tomar un abrigo, y correr hacia la calle, en busca de encontrar a la gitana para que revirtiera su maldición. Mientras corría por las veredas como un desquiciado, se preguntaba a sí mismo, que tendría que dar a cambio para que esa mujer poderosa a la cual él había maltratado, deshiciera el maleficio. Cada tanto se paraba para preguntar a algunos transeuntes, si alguien la había visto o conocía. Sus descripciones cambiantes y vacilantes no ayudaron en absoluto. Nadie tenía ningún registro de ella. A esas horas de la noche algunos se alejaban de él, producto del temor que generaba con sus gestos y su deplorable estado. Luego de varias horas de infructuosa búsqueda, lo sorprendió la mañana sentado en ese banco del apeadero del tren, balbuceando palabras inconexas, que salían de su boca rígida e inexpresiva. Su rostro marcaba desazón y tristeza, su cuerpo tiritaba de frío. Los que pasaban, que eran muchos a esa hora pico, no prestaban mucha atención, salvo esa niña curiosa que se acercó para pedirle prestado el marcador indeleble que portaba consigo y una hoja del bloc de hojas que tenía en sus manos. Casi sin darse cuenta la niña se hizo con ambos elementos y se puso a dibujar bajo la atenta mirada de su madre. En el suelo del andén quedó tirada cerca de los pies del atribulado personaje, la última reflexión escrita que se conocería de él:

“Yo era un escritor maldito, ahora soy un desgraciado escritor maldecido”.

Las historias suelen no necesitar un gran final, como tampoco Jorge Ferreyra. Ni tampoco un epitafio distinguido. Los ambientes literarios a veces lo recordaban, pero siempre surgían otras renovadas plumas que creaban obras más comerciales que se vendían por miles y el negocio editorial continuaba. No hubo más referencias de Jorge, ni familiares, ni sociales y mucho menos culturales. Su vida fue casi como la de un cometa, que se desintegró cuando tomó contacto, en este caso con la realidad de sus propias fantasías y soberbias. Nadie tiene un conocimiento pleno de que fue de la vida de Jorge. Capaz, tuvo el destino de otros grandes escritores que terminaron atribulados por su propia locura, como los poetas malditos de Paul Verlaine o como el afamado Edgar Allan Poe. La diferencia sustancial con aquellos es que Jorge no fue ni tan famoso, ni tan espectacular como «escritor maldito», distinción que supo ganarse con tibieza en el pasado. Jorge tuvo el fatal desenlace de un «escritor maldecido», al cual le faltó tiempo, humildad y vocablos , para sobrarle todo el resto, aquello que no sirve para trascender o dejar un legado.

¡Semblanza de Mamá!

Ella se apresura por terminar de acomodar la pequeña corbata azul en el cuello de la camisa blanca de ese chiquillo, que hace unos instantes dormía plácidamente. Las mañanas antes de ir al colegio son todas bastante parecidas. Media hora antes ella ya estaba en pie, metódicamente llevando a cabo, un sinnúmero de actividades previas, para que sus hijos tengan todo listo, antes de dirigirse a la parada del colectivo que llevará a las cercanías de la escuela a sus dos retoños. Nada puede fallar porque de perder el transporte que pasa cada hora, la llegada tarde es un hecho. Ella es una máquina de ser responsable y laboriosa, sin fisuras, con lo que, por descontado, es una garantía que llegarán cinco minutos antes de la hora prevista a la parada.

Mientras ella peina a Claudia la hermana mayor, el chiquillo rubiecito sorbe con absoluta rapidez la taza de té, al tiempo que mordisquea un pedazo de pan con miel o dulce de durazno casero, lo que se encuentre disponible. Claudia siempre es más remolona, por lo que es la última en levantarse, lo que significa que casi nunca tenga tiempo de desayunar. Mamá Ana acepta a cada uno como es, porque permanece enfocada en llegar a tiempo con las cosas. Acto seguido, descuelga los guardapolvos de cada uno y procede con el ritual de ayudarnos a poner esa prenda. Claudia es más hábil que Marcelo el chiquillo, el cual es bastante inútil a la hora de vestirse. Sin embargo, ella no pierde tiempo en reprimendas, cuando sus manos precisas y veloces como la luz, culminan la tarea en unos instantes.

Aseados, peinados, vestidos y listos para emprender la caminata de unos pocos metros hasta la parada. Los chequeos incluyen la revisión en última instancia del contenido de los portafolios de cuero marrón, donde van las carpetas, los libros y el resto de los utensilios escolares. El de Claudia es siempre más liviano, ya que incluye sólo los útiles del día. El de Marcelo, contiene por las dudas lo de todas las clases de la semana, por lo que es bastante más pesado. Ana, le ha pedido un montón de veces, que morigere su carga, que le va a dañar la espalda andar con tanto peso, pero él se mantiene firme en su postura. Esta es una de las tantas batallas que Ana perderá con su malhumorado y aguerrido chiquillo, al cual cariñosamente a veces nombra como Chelo, aunque cuando este se pasa de la raya con sus caprichos o necedades, ese mismo nombre es usado por ella, para decirle que se parece a esas lagartijas venenosas y malas que hay que evitar.

La vuelta del colegio espera a Claudia y Marcelo con la mesa servida, siendo un poco más de la una y media, dentro ya de la incipiente tarde. Papá llega del trabajo cerca de las quince horas por lo que almuerzan sólo con mamá y tío Luis, que vive con ellos desde hace ya mucho tiempo. El trabaja en la quinta familiar jornada tras jornada. Con su trabajo provee los mejores manjares de frutas y hortalizas, que Ana transforma en exquisiteces culinarias. Muchas provisiones tienen origen en esa quinta familiar donde se cultiva, y se crían animales tales como conejos, gallinas y cerdos. El trabajo mancomunado, donde los niños también son parte les facilita la vida. Ana es capaz de hacerlo todo y mucho más. Es una mamá omnipresente, polifuncional y servicial que no tiene descanso.

Culminado el almuerzo, Ana se recuesta unos instantes a la espera de papá. Claudia duerme la siesta con una facilidad asombrosa. El infatigable Marcelo, juega con sus autos y soldaditos, aguardando a papá. Ana le ha pedido innumerables veces que duerma la siesta, sin ningún éxito. El prefiere sumarse a las charlas con papá Ramón, al cual le encanta contarle de sus progresos escolares y hazañas deportivas del día. Papá almuerza en una salita contigua a la cocina, en una mesa chiquita, que otorga una condición más íntima, al lado de una ventana por la cual fluye una luz que resulta maravillosa. Ana se sienta en frente de Ramón, a veces con el ceño algo fruncido, cuando le cuenta lo que le ha costado encausar el día, y aparte todas las actividades previstas para el resto de la tarde. Ramón sonríe cuando Ana le cuenta sobre algunas travesuras del Chelo. Ella demuestra cierta angustia en el relato, declarándose en cierta manera inservible «para domesticar al chiquillo». Papá la escucha con suma atención, mirando al niño con el rabillo de sus ojos grises, como buscando explicaciones.  Nunca la cosa pasa a mayores. Sólo una amonestación verbal, acompañado por un repetido llamado a la reflexión, el cual no tiene ningún efecto concreto ni en lo inmediato, ni en lo futuro.

Claudia, ya ha despertado de su siesta y se suma a la mesa donde el «pequeño símil de rebelde sin causa«, se encuentra empeñado en terminar lo más rápido que pueda sus tareas escolares. Ana, se siente orgullosa de sus dos hijos, ya que son muy comprometidos y estudiosos. Al menos ella no se tiene que encargar de asistirlos con las tareas, salvo con los deberes de plástica. Se la ha escuchado protestar contra las maestras de esa materia, ya que según ella piden hacer cosas inverosímiles con materiales escasos, caros y cuya ejecución demanda mucho tiempo. Más allá de eso, las manos de Ana son hartamente efectivas para llevar a cabo desde pinturas hasta creaciones más complejas. La ayuda de Claudia complementa provechosamente las ejecuciones, ya que ella dibuja y pinta cuasi a la perfección. La ayuda de Marcelo es poco probable que resulte efectiva, por lo que Ana prefiera que se mantenga alejado del arte. Algunas veces, dejando de lado la ansiedad que lo caracteriza, él ha mostrado que puede crear sin problemas, sobre todo cuando hay que acompañar al dibujo con una historia. Los relatos le fascinan y lo mantienen con la mente ocupada y el cuerpo en estado de quietud, reduciendo la probabilidad de romper algo con la pelota.

Ana sirve la merienda, para que junten fuerzas antes de llevar a cabo pequeñas tareas domésticas o colaborar con Tío Luis en la quinta. Claudia por lo general se queda en casa, ayudando a Ana en los acomodos generales. Marcelo, aprovecha la libertad para salir despedido al pequeño campo, donde lo espera su tío Luis. Este desarrolla las más variadas tareas, que incluyen por ejemplo la recolección de frutas u hortalizas. Marcelo lo acompaña, observando todo lo que él hace. El pequeño siente admiración por las habilidades comprobadas de su tío, que semeja tener algunas condiciones de mago. De la nada, en ese suelo terroso y yermo, gracias a sus labores, aparecen unas deliciosas plantas de lechuga, que él cultiva con mucho cariño. La tarde termina con Marcelo volviendo a casa, hasta la coronilla de tierra, con toda la ropa sucia, pero con su corazón a pleno y la felicidad a flor de piel.

Ana prepara el baño previo a la cena, para que el pequeño demonio vuelva a aparecer detrás de la greda. Hace rato que Papá se ha levantado de su siesta para irse a su trabajo vespertino como contador independiente. Ramón gusta de encontrar aseados a sus hijos antes de cenar, a su regreso del estudio contable. Ana, como siempre, se encarga de todo. No hay detalle que se le escape. La pregunta que se hacen muchos es: ¿de dónde saca tanta energía? ¿Cuántas personas hay dentro de Ana? ¿Cómo hace ella para que todo le salga tan bien? Además de madre a tiempo completo, ella es hija, esposa y amiga. Aunque parezca mentira, su última creación son dos camisas para Marcelo, que ella ha confeccionado, y que le calzan al pequeño a la perfección. Una amiga de ella que vive en la quinta del frente, que se llama también Ana, le preguntó donde compró esas camisas. Ella se ha ruborizado un poco, cuando le respondía que ella las había confeccionado. No te puedo creer, le dijo Anita la vecina, mientras las palpaba en busca de encontrarles algún detalle o imperfección en la costura.

Antes de la cena, está permitido ver algo de televisión. Ana prende el aparato, pero los programas de esa hora no son atractivos para los niños, por lo que se baja el volumen, mientras tío Luis ya de vuelta de su salida vespertina al club, aprovecha para jugar a las cartas con sus sobrinos. El pequeño Marcelo es de hacer a veces alguna trampa que su tío deja pasar. Marcelo no admite la derrota ni por asomo. Eso divierte a su tío, pero no tanto a Claudia, que pretende ser más justa en los juegos y por lo general en la vida. A la llegada de Ramón, arranca el ritual de la cena. En ese acontecimiento diario están todos juntos. Es uno de los momentos más alegres del día. No hay lugar para discusiones, ni reyertas de ningún tipo. Los niños comen el postre y se preparan para irse a dormir. Ana los acompaña y los despide con un beso. Marcelo se queda acostado leyendo algún cuento por un rato, mientras escucha a lo lejos a mamá que junto a papá levantan la mesa, lavan, secan y acomodan la vajilla. Charlan sobre situaciones que pasaron, pero también sobre actividades o acontecimientos que vendrán. Son muy compañeros, unidos y buenos padres. Marcelo piensa que eso no tiene precio.

Ana, se queda después de hora porque aún quedan cosas por hacer.  Es increíble que las tareas nunca se acaben. Es por sobre todas las cosas una mamá. No conoce de enfermades propias que la hagan desfallecer o menguar en sus fuerzas. Ha atravesado coyunturas difíciles como cuando perdió al nacer a su primera hija, o como cuando papá Ramón salvó su vida de milagro en ese choque. Su tenacidad, férrea voluntad e inquebrantable fé, la sostienen por encima de cualquier hecho aciago. En tantas ocasiones ha reído y llorado en silencio, casi al mismo tiempo y sin motivo aparente. Es una mujer relativamente alta y fuerte, cuyo temperamento supera con creces su fortaleza física. Puede demostrar una dulzura sin igual, y ante una ligera enfermedad de sus pequeños, permanece allí con ellos, acariciando su pelo y velando por sus sueños. Le gusta vestir bien y elegante, porque su familia de origen gustaba de ser muy prolija. Del mismo modo, sus dos retoños, siempre lucirán impecables y bien puestos, porque ella hará todo lo posible porque así sea.

Marcelo ha despertado algunas noches, preso de sus recurrentes pesadillas, para encontrar después de unos minutos la cara de Ana, que lo mira y le pregunta si está bien. ¿Cómo hace esa mujer para estar presente a cada momento? Cuando la fiebre no baja, jamás faltará un paño de agua fría que se repite a cada rato, para enfriar la frente. ¿Cómo hace esa mujer para ser tan rápida y solícita? Los berrinches, los sollozos, las risas y cualquier otra expresión emocional, la tiene ahí expectante, intentando proteger a sus pequeños, cuidando de que nada les pase. Ella es mucho más que la medida del tiempo de lo que obra, superando ampliamente las horas del día, que a un común mortal no le alcanzarían. Incluso, antes de cerrar sus ojos, tiene tiempo de rezar y pedir por todos, otra costumbre heredada de sus ancestros, los cuales eran todos italianos furlanos sumamente religiosos.

Ana es una especie de querubín, que ama ser mamá, oficio a tiempo completo que es su vida. No se la escucha hablar del amor, porque ella lo profesa de mil maneras distintas. Sus acciones hablan por sí solas, quedando las palabras relegadas a un segundo plano. Cualquier visión más egoísta escapa de la órbita de sus pensamientos. Muchas veces se ha relegado a si misma, priorizando el afecto y su excelsa dedicación de mamá. Para algunos resulta exagerada, para otros una maravilla de mujer. Ella se mantiene firme en sus convicciones y creencias que la impulsan a contener, cuidar y educar a sus hijos en el respeto y el sentido común. Ella siente que a veces falla, pero es mejor errar por hacer que por omitir. En esa concepción responsable discurre su vida.

Ana es un ángel, sus hijos lo saben muy bien. Para ellos la mejor mamá del mundo.

¡Una mamá a tiempo completo!

En homenaje a Ana, nuestra mamá desaparecida físicamente hace unos meses, a la cual amamos profundamente. Besos al cielo!

¡Feliz día de las madres!